﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3091</id><updated>2025-11-28T11:39:47Z</updated><elanId>833</elanId><firstName>Franz</firstName><lastName>Ruppen</lastName><affairVotes><affairVote><id>23652</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3842772</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T18:46:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (biffer, selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>19912</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>23653</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3842972</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T18:47:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Seiler Graf (biffer, selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>19913</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>23656</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3843172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T18:48:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>24175</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3912368</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-04T08:48:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez (maintenir = selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20435</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>24485</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3962135</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:45:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20745</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>23540</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3827573</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T10:38:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sauter (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>19800</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24102</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902367</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:43:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20362</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24103</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902567</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:44:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20363</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24104</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902767</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:47:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20364</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24105</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902967</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:48:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schläpfer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20365</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24106</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903167</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:49:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schläpfer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20366</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24107</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903367</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:51:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20367</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24108</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903567</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:52:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20368</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24109</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903767</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:53:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20369</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24110</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903967</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:55:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Roduit</meaningYes><registrationNumber>20370</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24111</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904167</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:57:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Geissbühler</meaningYes><registrationNumber>20371</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24112</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904366</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:54:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roduit </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20372</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24113</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904636</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:58:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20373</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24114</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904716</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:46:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roduit</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>20374</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25162</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>4066240</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-23T10:47:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog Verena (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>21422</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25265</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>4082440</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-25T09:45:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21525</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22624</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3709779</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:39:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Seiler Graf</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18884</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22625</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3709978</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:41:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18885</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22626</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710177</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T09:41:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18886</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Rüstungsprogramm 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22627</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710376</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:00:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza (Crottaz e Meyer Mattea)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18887</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22628</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710575</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:01:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18888</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22629</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710774</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:03:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18889</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Rahmenkredite für Armeematerial 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22630</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3710973</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:24:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Glättli</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF)</meaningYes><registrationNumber>18890</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22631</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:25:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'art. 2</meaningNo><meaningYes>Accogliere l'art. 2 secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>18891</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22632</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711371</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:26:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18892</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über das Immobilienprogramm VBS 2019</submissionText></affairVote><affairVote><id>22633</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3711570</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-06T10:27:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>18893</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23366</id><affairId>20190022</affairId><affairTitle>Armeebotschaft 2019</affairTitle><councillorVote><id>3806096</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:49:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19626</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Armee und die Militärverwaltung (Militärgesetz, MG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23557</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830172</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:01:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pfister Gerhard (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>19817</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23558</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830372</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:26:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glarner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19818</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23559</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830572</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:27:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glarner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19819</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23560</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830772</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:28:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jauslin (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19820</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23561</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830972</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:29:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19821</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>24416</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3950123</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-17T18:07:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steinemann (recommandation d'accepter l'iv.pop.)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'iv.pop.)</meaningYes><registrationNumber>20676</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Volksinitiative «Ja zum Verhüllungsverbot»</submissionText></affairVote><affairVote><id>24486</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3962334</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:46:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20746</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Volksinitiative «Ja zum Verhüllungsverbot»</submissionText></affairVote><affairVote><id>24487</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3962462</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20747</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23121</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771270</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:16:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Burgherr (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19381</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23122</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771469</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:18:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere l'articolo</meaningNo><meaningYes>Accettare l'articolo secondo la regola del freno alle spese</meaningYes><registrationNumber>19382</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23123</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771668</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:25:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Wermuth (stralciare, secondo CF)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CS)</meaningYes><registrationNumber>19383</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23124</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3771867</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-18T08:26:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19384</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23367</id><affairId>20190024</affairId><affairTitle>Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3806295</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-27T09:53:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19627</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht (BKSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22884</id><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3739827</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:49:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bertschy (entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non entrare in materia) </meaningYes><registrationNumber>19144</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über eine Reduktion der Stoffeinträge aus der Landwirtschaft (Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide») (Entwurf der Minderheit Bertschy vom 16.05.2019)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22887</id><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3740026</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-20T12:51:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta Molina (raccomandazione di accettare l'iniziativa)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e CF (raccomandazione di respingere l'iniziativa)</meaningYes><registrationNumber>19147</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide»</submissionText></affairVote><affairVote><id>25266</id><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>4082640</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-25T09:46:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21526</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide»</submissionText></affairVote><affairVote><id>23295</id><affairId>20190026</affairId><affairTitle>Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3797139</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-25T17:13:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Pantani (raccomandazione di accogliere 'iniziativa popolare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (raccomandazione di respingere l'iniziativa popolare)</meaningYes><registrationNumber>19555</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>23692</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20190026</affairId><affairTitle>Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3849374</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:06:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19952</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative)»</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>