﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3091</id><updated>2025-11-28T11:39:47Z</updated><elanId>833</elanId><firstName>Franz</firstName><lastName>Ruppen</lastName><affairVotes><affairVote><id>23218</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784403</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T16:56:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Herzog (non entrare in materia)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia)</meaningYes><registrationNumber>19478</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23219</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784602</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:52:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Nantermod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19479</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23220</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3784801</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:53:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Bertschy</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19480</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23221</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785000</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:54:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza III Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza
</meaningYes><registrationNumber>19481</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23222</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785199</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:55:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza IV Schenker Silvia</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza

</meaningYes><registrationNumber>19482</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23223</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785398</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:57:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Bertschy</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza</meaningYes><registrationNumber>19483</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23224</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T17:57:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Nantermod (stralciare) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza

</meaningYes><registrationNumber>19484</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23225</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:31:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza II Schenker Silvia </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19485</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23226</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3786194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:33:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Heim </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19486</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23227</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3786393</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:34:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19487</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23229</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3785796</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-23T18:30:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza I Graf Maya</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (secondo CF) </meaningYes><registrationNumber>19489</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23535</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3827172</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-10T09:36:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Herzog Verena</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>19795</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23536</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3827372</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-10T09:37:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermod (biffer) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité

Proposition de la minorité I Herzog Verena</meaningYes><registrationNumber>19796</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23693</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3849574</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:07:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19953</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23163</id><affairId>20190028</affairId><affairTitle>Internationaler Strafgerichtshof. Änderung des Römer Statuts</affairTitle><councillorVote><id>3775647</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-09-18T15:48:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19423</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen vom 14. Dezember 2017 des Römer Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs</submissionText></affairVote><affairVote><id>23694</id><affairId>20190028</affairId><affairTitle>Internationaler Strafgerichtshof. Änderung des Römer Statuts</affairTitle><councillorVote><id>3849774</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:08:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19954</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen vom 14. Dezember 2017 des Römer Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs</submissionText></affairVote><affairVote><id>23542</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3827772</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T11:00:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Munz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>19802</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23543</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3827972</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T11:02:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19803</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24488</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3962661</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:48:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20748</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24450</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3955696</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:30:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Christ (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en  matière)</meaningYes><registrationNumber>20710</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24451</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3955966</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:32:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schlatter (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>20711</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24452</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956094</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:33:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Roth Franziska (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>20712</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24453</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956289</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:31:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Cottier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>20713</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24454</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956561</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:32:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20714</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24455</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956688</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:33:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Seiler Graf (biffer)</meaningNo><meaningYes>Résultat des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>20715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24456</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956959</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:34:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20716</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24457</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957087</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:35:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20717</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24458</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957286</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:36:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20718</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24459</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957758</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:15:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Marti Min Li</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>20719</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24460</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957960</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:16:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Porchet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>20720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24461</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958084</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:51:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roth Franziska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et CF </meaningYes><registrationNumber>20721</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24462</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958283</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:53:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roth Franziska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20722</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24463</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958482</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:54:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlatter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20723</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24464</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958681</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:54:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fivaz Fabien</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20724</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24465</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958880</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:56:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20725</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24466</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3959154</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:57:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roth Franziska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20726</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24467</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3959278</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:00:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20727</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25267</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>4082840</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-25T09:50:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21527</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23079</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765299</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:01:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19339</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Albanien</submissionText></affairVote><affairVote><id>23080</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765498</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:03:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19340</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Aserbaidschan</submissionText></affairVote><affairVote><id>23081</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765697</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:04:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19341</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Brunei Darussalam</submissionText></affairVote><affairVote><id>23082</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3765896</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:05:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19342</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Dominica</submissionText></affairVote><affairVote><id>23083</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766095</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:06:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19343</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Ghana</submissionText></affairVote><affairVote><id>23084</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766493</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:08:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19344</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit dem Libanon</submissionText></affairVote><affairVote><id>23085</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766692</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:09:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19345</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Macao</submissionText></affairVote><affairVote><id>23086</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3766891</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:10:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19346</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit den Malediven</submissionText></affairVote><affairVote><id>23087</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767090</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:11:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19347</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Nigeria</submissionText></affairVote><affairVote><id>23088</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767289</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:11:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19348</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Niue</submissionText></affairVote><affairVote><id>23089</id><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767488</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:12:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19349</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Oman</submissionText></affairVote><affairVote><id>23090</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20190033</affairId><affairTitle>Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit weiteren Partnerstaaten ab 2020/2021</affairTitle><councillorVote><id>3767687</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-17T10:13:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19350</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Einführung des automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten mit Pakistan</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>