﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3110</id><updated>2026-05-28T15:45:40Z</updated><elanId>845</elanId><firstName>Hans-Ulrich</firstName><lastName>Bigler</lastName><affairVotes><affairVote><id>16557</id><affairId>20143589</affairId><affairTitle>Ne pas remettre d'arme d'ordonnance aux extrémistes faisant l'apologie de la violence</affairTitle><councillorVote><id>2860901</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-15T12:18:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>12817</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22775</id><affairId>20143590</affairId><affairTitle>Taxe d'exemption de l'obligation de servir. Etendre le droit à une réduction à toute la durée du service effectué par les membres de la protection civile</affairTitle><councillorVote><id>3727899</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-06-14T10:28:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta del Consiglio federale (stralciare dal ruolo)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (non stralciare dal ruolo)</meaningYes><registrationNumber>19035</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17414</id><affairId>20143598</affairId><affairTitle>Stratégie énergétique. Plan de mesures pour encourager la mobilité douce</affairTitle><councillorVote><id>2993994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:27:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13674</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17450</id><affairId>20143603</affairId><affairTitle>Endiguer le gaspillage alimentaire</affairTitle><councillorVote><id>2998994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T17:04:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13710</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17451</id><affairId>20143609</affairId><affairTitle>Chômeurs souffrant de problèmes psychiques. Renforcer les ORP</affairTitle><councillorVote><id>2999194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T17:05:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13711</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17415</id><affairId>20143623</affairId><affairTitle>Fixer des conditions générales propices à une politique climatique digne de ce nom</affairTitle><councillorVote><id>2994194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:28:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13675</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17971</id><affairId>20143677</affairId><affairTitle>Enregistrement de la durée du travail. Compléter immédiatement l'ordonnance 1 relative à la loi sur le travail</affairTitle><councillorVote><id>3074994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:47:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14231</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17646</id><affairId>20143681</affairId><affairTitle>Ne plus taxer inutilement ceux qui nous sauvent</affairTitle><councillorVote><id>3028794</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-19T16:56:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13906</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17657</id><affairId>20143690</affairId><affairTitle>Rapport sur le contrat entre les générations</affairTitle><councillorVote><id>3030394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-19T18:49:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13917</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17586</id><affairId>20143691</affairId><affairTitle>Interdire le recours à l'aide sociale pour les étrangers qui arrivent en Suisse</affairTitle><councillorVote><id>3020794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:36:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13846</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16834</id><affairId>20143702</affairId><affairTitle>Empêcher le mercenariat moderne</affairTitle><councillorVote><id>2899499</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-10T10:08:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13094</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17658</id><affairId>20143703</affairId><affairTitle>Prestations complémentaires. Lutter contre les abus</affairTitle><councillorVote><id>3030594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-19T18:50:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13918</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17587</id><affairId>20143705</affairId><affairTitle>Retrait de la nationalité suisse pour les djihadistes doubles nationaux</affairTitle><councillorVote><id>3020994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:37:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13847</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17931</id><affairId>20143706</affairId><affairTitle>Aide sociale matérielle. Respecter la Constitution</affairTitle><councillorVote><id>3070194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:31:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14191</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16836</id><affairId>20143710</affairId><affairTitle>Renforcer les mesures préventives en matière d'extrémisme violent</affairTitle><councillorVote><id>2899699</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-10T10:09:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13096</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17588</id><affairId>20143711</affairId><affairTitle>Frapper les djihadistes potentiels d'une interdiction de sortie du territoire</affairTitle><councillorVote><id>3021194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:38:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13848</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17932</id><affairId>20143715</affairId><affairTitle>Lutte coordonnée contre la prolifération des punaises de lit en Suisse</affairTitle><councillorVote><id>3070394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:32:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14192</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16482</id><affairId>20143728</affairId><affairTitle>Coût des réglementations pour les entreprises. Supprimer les travaux inutiles dans le domaine de l'AVS</affairTitle><councillorVote><id>2849299</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2015-12-08T11:26:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Egloff (Annahme der Motion)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Ablehnung der Motion)</meaningYes><registrationNumber>12742</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17972</id><affairId>20143731</affairId><affairTitle>Améliorer le taux de réussite aux examens de fin d'apprentissage</affairTitle><councillorVote><id>3075194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:48:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14232</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17543</id><affairId>20143734</affairId><affairTitle>Pas de double nationalité pour les diplomates suisses</affairTitle><councillorVote><id>3012794</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T12:41:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13803</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16837</id><affairId>20143746</affairId><affairTitle>Sortir du programme Partenariat pour la paix de l'OTAN</affairTitle><councillorVote><id>2899899</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-10T10:10:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13097</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17589</id><affairId>20143754</affairId><affairTitle>Adapter le système de la protection de l'adulte et de l'enfant</affairTitle><councillorVote><id>3021394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:39:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13849</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17416</id><affairId>20143769</affairId><affairTitle>Ligne CFF Yverdon-Payerne. Le Conseil fédéral doit maintenir le transport des marchandises par le rail!</affairTitle><councillorVote><id>2994394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:29:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13676</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17973</id><affairId>20143780</affairId><affairTitle>Lutte contre les prix élevés en Suisse. Présenter une version élaguée de la révision de la loi sur les cartels</affairTitle><councillorVote><id>3075394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:48:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14233</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17974</id><affairId>20143784</affairId><affairTitle>Droit international par la Suisse. Appliquer les règles adoptées pour la Crimée annexée aux territoires occupés de Palestine</affairTitle><councillorVote><id>3075594</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:49:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14234</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17933</id><affairId>20143785</affairId><affairTitle>Commission fédérale pour les questions liées au vieillissement et aux relations entre les générations</affairTitle><councillorVote><id>3070594</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:33:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14193</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17934</id><affairId>20143799</affairId><affairTitle>Test de paternité sans le consentement de la mère</affairTitle><councillorVote><id>3070794</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:34:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14194</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17935</id><affairId>20143816</affairId><affairTitle>Eviter les conflits d'intérêts pour les experts médicaux</affairTitle><councillorVote><id>3070994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:35:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14195</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17417</id><affairId>20143818</affairId><affairTitle>Instaurer un permis de chasse fédéral</affairTitle><councillorVote><id>2994594</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:30:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13677</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17544</id><affairId>20143825</affairId><affairTitle>Faire de la protection des minorités religieuses et autres un objectif important de la politique extérieure suisse</affairTitle><councillorVote><id>3012994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T12:42:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13804</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17545</id><affairId>20143826</affairId><affairTitle>Lutter contre la discrimination religieuse au moyen de la politique de développement</affairTitle><councillorVote><id>3013194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-13T12:43:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13805</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17649</id><affairId>20143831</affairId><affairTitle>Indemnités des personnes s'investissant dans des tâches publiques. Modifications de la LHID et de la LIFD</affairTitle><councillorVote><id>3028994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-19T16:57:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13909</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17590</id><affairId>20143832</affairId><affairTitle>Cinquantième anniversaire de la propriété par étages. Etablissement d'une vue d'ensemble</affairTitle><councillorVote><id>3021594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:40:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13850</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17975</id><affairId>20143834</affairId><affairTitle>Simplifier la répartition et le contrôle des aides financières destinées aux associations de consommateurs</affairTitle><councillorVote><id>3075794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:50:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14235</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17418</id><affairId>20143837</affairId><affairTitle>Carburants synthétiques neutres du point de vue du CO2. Prendre en considération les réductions d'émissions de CO2 réalisées en adaptant la réglementation relative aux émissions des voitures de tourisme</affairTitle><councillorVote><id>2994794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:31:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13678</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17419</id><affairId>20143840</affairId><affairTitle>Soumettre l'exploitation d'hélicoptères en Suisse au droit suisse</affairTitle><councillorVote><id>2994994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:32:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13679</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17977</id><affairId>20143854</affairId><affairTitle>Analyser l'efficacité des mesures prises pour renforcer la sécurité de l'approvisionnement</affairTitle><councillorVote><id>3075994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:51:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14237</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16838</id><affairId>20143859</affairId><affairTitle>La sécurité par la coopération. Extension de la coopération en Europe pour assurer la sécurité à long terme de l'espace aérien</affairTitle><councillorVote><id>2900099</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-10T10:10:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13098</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>16839</id><affairId>20143860</affairId><affairTitle>Analyse et évaluation globales et indépendantes des risques pour la sécurité sur une base scientifique</affairTitle><councillorVote><id>2900299</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-03-10T10:11:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13099</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17936</id><affairId>20143861</affairId><affairTitle>Pour une assurance d'indemnités journalières efficace en cas de maladie</affairTitle><councillorVote><id>3071194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:36:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14196</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17937</id><affairId>20143862</affairId><affairTitle>Prévention et pilotage des prestations dans l'assurance-maladie</affairTitle><councillorVote><id>3071394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-29T12:37:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>14197</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17651</id><affairId>20143869</affairId><affairTitle>Renforcement supplémentaire du Corps des gardes-frontière pour la région du nord-ouest de la Suisse</affairTitle><councillorVote><id>3029194</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2016-09-19T16:58:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13911</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17978</id><affairId>20143880</affairId><affairTitle>Préciser les bases légales qui régissent l'allocation d'aides financières aux associations de consommateurs</affairTitle><councillorVote><id>3076194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:52:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14238</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17421</id><affairId>20143882</affairId><affairTitle>Planification des capacités des usines d'incinération des ordures avec récupération des rejets de chaleur</affairTitle><councillorVote><id>2995194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:33:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13681</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22837</id><affairId>20143890</affairId><affairTitle>Stratégie visant à réduire la dépendance des jeunes et des jeunes adultes de l'aide sociale</affairTitle><councillorVote><id>3733871</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-18T10:48:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Schenker Silvia (non stralciare)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo)</meaningYes><registrationNumber>19097</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17422</id><affairId>20143895</affairId><affairTitle>Abroger l'obligation d'utiliser les pistes cyclables</affairTitle><councillorVote><id>2995394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-06-16T11:34:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>13682</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17593</id><affairId>20143897</affairId><affairTitle>Prendre des mesures contre la "malédiction des matières premières"</affairTitle><councillorVote><id>3021794</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:42:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13853</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17594</id><affairId>20143898</affairId><affairTitle>Centre de compétences en matière de sécurité aux frontières</affairTitle><councillorVote><id>3021994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2016-09-14T16:43:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung des Postulats</meaningNo><meaningYes>Annahme des Postulates</meaningYes><registrationNumber>13854</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>17979</id><affairId>20143899</affairId><affairTitle>Ne pas défavoriser les étables à stabulation entravée</affairTitle><councillorVote><id>3076394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2016-09-29T18:53:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Ablehnung der Motion</meaningNo><meaningYes>Annahme der Motion</meaningYes><registrationNumber>14239</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20316</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20143899</affairId><affairTitle>Ne pas défavoriser les étables à stabulation entravée</affairTitle><councillorVote><id>3400690</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-03-05T17:10:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jans et du Conseil fédéral (rejeter)</meaningNo><meaningYes> Proposition de la majorité (adopter la motion dans la version du CE)</meaningYes><registrationNumber>16576</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>