{"id":3123,"updated":"2026-04-16T03:39:57Z","elanId":857,"firstName":"Nicolò","lastName":"Paganini","affairVotes":[{"id":24877,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4022657,"decision":"NT"},"date":"2020-09-15T10:30:55Z","divisionText":"art. 11, let. e","meaningNo":"Proposition de la minorité Aeschi Thomas (selon CE\/biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité (maintenir)","registrationNumber":21137,"submissionText":""},{"id":24878,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4022857,"decision":"NT"},"date":"2020-09-15T10:31:46Z","divisionText":"art. 14, al. 2bis","meaningNo":"rejeter la proposition Feller","meaningYes":"Adopter la proposition Feller","registrationNumber":21138,"submissionText":""},{"id":24879,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4023057,"decision":"NT"},"date":"2020-09-15T10:32:30Z","divisionText":"art. 14, al. 5","meaningNo":"Proposition de la minorité Weichelt-Picard (biffer)","meaningYes":"Proposition de la majorité ","registrationNumber":21139,"submissionText":""},{"id":25051,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4050657,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-17T16:07:37Z","divisionText":"Art. 11, let. e","meaningNo":"Proposition de la minorité Prelicz-Huber ","meaningYes":"Proposition de la majorité (selon CE)","registrationNumber":21311,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":25052,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4050457,"decision":"No"},"date":"2020-09-17T16:06:36Z","divisionText":"Art. 10, al. 1","meaningNo":"Proposition individuelle Mettler\/Meyer Mattea\/Prelicz-Huber\/Roduit\/Rösti\/Sauter","meaningYes":"Proposition de la majorité","registrationNumber":21312,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":25054,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4050257,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-17T16:05:37Z","divisionText":"Art. 10, al. 1","meaningNo":"Proposition individuelle Mettler\/Meyer Mattea\/Prelicz-Huber\/Roduit\/Rösti\/Sauter","meaningYes":"Proposition de la minorité Rösti (selon CE)","registrationNumber":21314,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":25160,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4065859,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-23T10:45:17Z","divisionText":"Proposition de la Conférence de conciliation (Art. 8, al. 1 et 10, al. 1)","meaningNo":"Rejeter la proposition ","meaningYes":"Adopter la proposition de la Conférence de conciliation","registrationNumber":21420,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":25221,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4074659,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-24T08:15:05Z","divisionText":"Art. 77","meaningNo":"Rejeter la clause d'urgence","meaningYes":"Adopter la clause d'urgence","registrationNumber":21481,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":25287,"affairId":20200058,"affairTitle":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)","councillorVote":{"id":4086859,"decision":"Yes"},"date":"2020-09-25T10:14:04Z","divisionText":"Vote final","meaningNo":"Rejeter le projet","meaningYes":"Adopter le projet","registrationNumber":21547,"submissionText":"Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)"},{"id":26509,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4283676,"decision":"NT"},"date":"2021-03-19T08:32:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Birrer-Heimo","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":22769,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":26510,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4283876,"decision":"NT"},"date":"2021-03-19T08:33:11Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag des Bundesrates","meaningYes":"Antrag der Kommission","registrationNumber":22770,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":26511,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4284076,"decision":"NT"},"date":"2021-03-19T08:34:30Z","divisionText":null,"meaningNo":" Antrag der Minderheit II Grossen Jürg","meaningYes":"Antrag der Minderheit I Birrer-Heimo","registrationNumber":22771,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":26512,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4284276,"decision":"NT"},"date":"2021-03-19T08:35:12Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit II Grossen Jürg","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":22772,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":26513,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4284476,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-19T08:35:55Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Wermuth","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":22773,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":26514,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4284676,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-19T08:37:01Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":22774,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":28037,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4527039,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-09T10:37:25Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Bendahan (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":24297,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":28161,"affairId":20200059,"affairTitle":"Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)","councillorVote":{"id":4546241,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-17T08:29:21Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":24421,"submissionText":"Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)"},{"id":25639,"affairId":20200060,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)","councillorVote":{"id":4141258,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-08T10:06:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Porchet","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":21899,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":25640,"affairId":20200060,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)","councillorVote":{"id":4141458,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-08T10:07:23Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Herzog Verena","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":21900,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":25641,"affairId":20200060,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)","councillorVote":{"id":4141658,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-08T10:08:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Herzog Verena","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":21901,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":25642,"affairId":20200060,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)","councillorVote":{"id":4141858,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-08T10:09:19Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":21902,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":26498,"affairId":20200060,"affairTitle":"Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)","councillorVote":{"id":4288478,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-19T09:27:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":22758,"submissionText":"Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)"},{"id":26279,"affairId":20200061,"affairTitle":"Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4250077,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-09T12:03:05Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Min Li (Rückweisung an die Kommission)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)","registrationNumber":22539,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)»"},{"id":26280,"affairId":20200061,"affairTitle":"Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4250277,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-09T12:04:52Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheiten I Marti Min Li und II Arslan (Eintreten auf einen direkten Gegenentwurf)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)","registrationNumber":22540,"submissionText":"Arrêté fédéral concernant un contre-projet à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)» (Projet de la minorité de la CAJ-N du 14.01.2021)"},{"id":27174,"affairId":20200061,"affairTitle":"Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire","councillorVote":{"id":4396043,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-18T08:33:16Z","divisionText":null,"meaningNo":null,"meaningYes":null,"registrationNumber":23434,"submissionText":"Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)»"},{"id":28038,"affairId":20200062,"affairTitle":"Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)","councillorVote":{"id":4527239,"decision":"No"},"date":"2021-12-09T10:38:35Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages Badran Jacqueline (keine Rückweisung)","meaningYes":"Zustimmung zum Antrag Badran Jacqueline (Rückweisung)","registrationNumber":24298,"submissionText":"Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)"},{"id":28039,"affairId":20200062,"affairTitle":"Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)","councillorVote":{"id":4527439,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-09T11:06:08Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Badran Jacqueline (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":24299,"submissionText":"Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)"},{"id":28040,"affairId":20200062,"affairTitle":"Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)","councillorVote":{"id":4527639,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-09T11:07:39Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Rytz Regula (gemäss BR)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":24300,"submissionText":"Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)"},{"id":28041,"affairId":20200062,"affairTitle":"Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)","councillorVote":{"id":4527839,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-09T11:09:07Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":24301,"submissionText":"Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)"},{"id":28162,"affairId":20200062,"affairTitle":"Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)","councillorVote":{"id":4546441,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-17T08:30:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":24422,"submissionText":"Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)"},{"id":25848,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4175257,"decision":"No"},"date":"2020-12-16T11:41:04Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Pfister Gerhard (Eintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)","registrationNumber":22108,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27025,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4372043,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-15T11:50:28Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira (srtreichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":23285,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27026,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4372243,"decision":"No"},"date":"2021-06-15T11:51:46Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Pfister Gerherd (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":23286,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27027,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4372443,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-15T11:52:48Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira (streichen)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":23287,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27028,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4372643,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-15T12:00:42Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira (gemäss Bundesrat)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":23288,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27029,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4372843,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-15T12:01:39Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)","registrationNumber":23289,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27030,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4373043,"decision":"Yes"},"date":"2021-06-15T12:02:48Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23290,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27966,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4515240,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-06T19:05:40Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Gredig","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss SR)","registrationNumber":24226,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27967,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4515440,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-06T19:06:48Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Marti Samira","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)","registrationNumber":24227,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":28163,"affairId":20200063,"affairTitle":"Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification","councillorVote":{"id":4546641,"decision":"Yes"},"date":"2021-12-17T08:31:10Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":24423,"submissionText":"Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)"},{"id":27371,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4426841,"decision":"No"},"date":"2021-09-22T11:30:49Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung des Antrages","meaningYes":"Annahme des Antrages Marti Samira","registrationNumber":23631,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":27373,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4427041,"decision":"Yes"},"date":"2021-09-22T11:32:03Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Fivaz Fabien (Nichteintreten)","meaningYes":"Antrag der Mehrheit (Eintreten)","registrationNumber":23633,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052\/2013 et (UE) 2016\/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)"},{"id":27374,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4427441,"decision":"Yes"},"date":"2021-09-22T11:34:39Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Seiler Graf","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":23634,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052\/2013 et (UE) 2016\/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)"},{"id":27375,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4427641,"decision":"Yes"},"date":"2021-09-22T11:35:50Z","divisionText":null,"meaningNo":"Antrag der Minderheit Molina","meaningYes":"Antrag der Mehrheit","registrationNumber":23635,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052\/2013 et (UE) 2016\/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)"},{"id":27376,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4427241,"decision":"Yes"},"date":"2021-09-22T11:33:12Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23636,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":27377,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4427841,"decision":"Yes"},"date":"2021-09-22T11:36:49Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23637,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052\/2013 et (UE) 2016\/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)"},{"id":27601,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4462043,"decision":"Yes"},"date":"2021-10-01T08:42:41Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23861,"submissionText":"Loi sur l’asile (LAsi)"},{"id":27602,"affairId":20200064,"affairTitle":"Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052\/2013 et (UE) 2016\/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile","councillorVote":{"id":4462243,"decision":"Yes"},"date":"2021-10-01T08:43:47Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":23862,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019\/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052\/2013 et (UE) 2016\/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)"},{"id":25820,"affairId":20200065,"affairTitle":"Doubles impositions. Convention avec le Koweït","councillorVote":{"id":4170058,"decision":"Yes"},"date":"2020-12-15T10:20:30Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":22080,"submissionText":""},{"id":26499,"hasMorePages":true,"affairId":20200065,"affairTitle":"Doubles impositions. Convention avec le Koweït","councillorVote":{"id":4288678,"decision":"Yes"},"date":"2021-03-19T09:27:44Z","divisionText":null,"meaningNo":"Ablehnung der Vorlage","meaningYes":"Annahme der Vorlage","registrationNumber":22759,"submissionText":"Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la convention contre les doubles impositions entre la Suisse et le Koweït"}]}