﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3123</id><updated>2026-04-03T11:13:54Z</updated><elanId>857</elanId><firstName>Nicolò</firstName><lastName>Paganini</lastName><affairVotes><affairVote><id>22949</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750398</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:34:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Girod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19209</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22950</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750597</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:35:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposte indivduali Nussbaumer e Bäumle </meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (respingere la proposta)</meaningYes><registrationNumber>19210</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22951</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750796</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:36:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Thorens Goumaz</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19211</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22952</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750995</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:37:56Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Girod</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19212</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22953</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:38:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Reynard</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale (stralciare)</meaningYes><registrationNumber>19213</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22954</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751393</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:40:24Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Bäumle</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale</meaningYes><registrationNumber>19214</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22955</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3751592</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:41:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Respingere il progetto</meaningNo><meaningYes>Accettare il progetto</meaningYes><registrationNumber>19215</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>22956</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3750199</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-09-09T17:33:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Müller-Altermatt</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza e Consiglio federale</meaningYes><registrationNumber>19216</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>23689</id><affairId>20170405</affairId><affairTitle>Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe</affairTitle><councillorVote><id>3848793</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-20T08:59:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19949</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verlängerung der Befristung der Steuererleichterungen für Erdgas, Flüssiggas und biogene Treibstoffe und über die Änderung des Bundesgesetzes über die Reduktion der CO2-Emissionen</submissionText></affairVote><affairVote><id>23517</id><affairId>20170406</affairId><affairTitle>Für eine moderne Sozialpartnerschaft</affairTitle><councillorVote><id>3824393</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-09T21:33:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Feller (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>19777</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>24438</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3953628</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:33:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pieren et du CF (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>20698</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Förderung der ausserschulischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen (Kinder- und Jugendförderungsgesetz, KJFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24439</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3953840</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:34:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20699</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Förderung der ausserschulischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen (Kinder- und Jugendförderungsgesetz, KJFG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24440</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3954038</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:45:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fabien Fivaz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20700</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Finanzhilfen für kantonale Programme zur Weiterentwicklung der Politik der frühen Kindheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>24441</id><affairId>20170412</affairId><affairTitle>Chancengerechtigkeit vor dem Kindergartenalter</affairTitle><councillorVote><id>3954237</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-18T11:46:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20701</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über Finanzhilfen für kantonale Programme zur Weiterentwicklung der Politik der frühen Kindheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>20663</id><affairId>20170414</affairId><affairTitle>Die Illegalität ist kein Härtefall</affairTitle><councillorVote><id>3443887</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-05-29T12:35:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steinemann (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16923</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21075</id><affairId>20170416</affairId><affairTitle>Ausstandspflicht für Ratsmitglieder</affairTitle><councillorVote><id>3502486</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-10T18:40:30Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Barrile (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17335</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21076</id><affairId>20170419</affairId><affairTitle>Vorstösse innert nützlicher Frist behandeln</affairTitle><councillorVote><id>3502686</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-10T18:42:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Campell (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17336</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21915</id><affairId>20170420</affairId><affairTitle>Für ein leistungsfähiges und wettbewerbsförderndes öffentliches Telefonverzeichnis</affairTitle><councillorVote><id>3612873</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-03-04T18:42:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta dell'autore (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della commissione (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18175</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20578</id><affairId>20170422</affairId><affairTitle>Angaben über die Religion der Armeeangehörigen</affairTitle><councillorVote><id>3434099</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-03-15T18:47:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité von Siebenthal (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16838</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>26597</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303043</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T16:56:39Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Glättli (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>22857</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26598</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303243</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:20:57Z</date><divisionText>Art. 8 Abs. 1 Bst. g (gilt auch für Art. 47 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22858</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26599</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303443</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:21:38Z</date><divisionText>Art. 8 Abs. 1 Bst. g (gilt auch für Art. 47 Abs. 2)</divisionText><meaningNo>Antrag Marra (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22859</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26600</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303643</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:22:30Z</date><divisionText>Ziff. II, Art. 90 Bst. d Ausländer. und Integrationsgesetz</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22860</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26601</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4303843</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:51:36Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 1 (gilt auch für Art. 47 Abs. 3)</divisionText><meaningNo>Anrtrag Marra (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22861</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26602</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304043</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:52:32Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 1bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22862</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26603</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304243</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:53:18Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 2bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22863</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26604</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304443</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:54:07Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 3bis</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Rutz Gregor (streichen)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22864</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26605</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304643</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:54:55Z</date><divisionText>Art. 8a Abs. 5</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Barrile</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit und des Bundesrates</meaningYes><registrationNumber>22865</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>26606</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4304843</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-05-04T17:56:08Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>22866</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27594</id><affairId>20170423</affairId><affairTitle>Mitwirkungspflicht im Asylverfahren. Überprüfungsmöglichkeit bei Mobiltelefonen</affairTitle><councillorVote><id>4461043</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-10-01T08:38:45Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23854</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20664</id><affairId>20170425</affairId><affairTitle>Auszählung bei eidgenössischen Urnengängen</affairTitle><councillorVote><id>3444087</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-05-29T12:37:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16924</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20752</id><affairId>20170430</affairId><affairTitle>Ausgeglichenere Vertretung der Geschlechter im Parlament</affairTitle><councillorVote><id>3456287</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-04T21:39:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Barrile (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17012</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20665</id><affairId>20170431</affairId><affairTitle>Einbürgerung durch Ausländerinnen und Ausländer</affairTitle><councillorVote><id>3444287</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-05-29T12:39:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>16925</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>20753</id><affairId>20170436</affairId><affairTitle>Anpassung der Entschädigung beim Vorstellen von parlamentarischen Initiativen in der Kommission auf höchstens 200 Franken</affairTitle><councillorVote><id>3456487</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-04T21:41:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiante (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17013</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>28151</id><affairId>20170438</affairId><affairTitle>Keine verfahrensrechtlichen Doppelspurigkeiten bei Kriminaltouristen</affairTitle><councillorVote><id>4544240</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-17T08:07:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Hurni (abschreiben)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Frist verlängern)</meaningYes><registrationNumber>24411</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21096</id><affairId>20170440</affairId><affairTitle>Bundesgesetz zur Hanfregulierung (neues Schweizer Hanfgesetz)</affairTitle><councillorVote><id>3503886</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:34:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hess Lorenz (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17356</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22591</id><affairId>20170445</affairId><affairTitle>Ausweisung von Aktivisten des politischen Islams (Salafisten, Islamischer Staat usw.)</affairTitle><councillorVote><id>3704827</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-06-05T12:48:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Steinemann (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18851</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21097</id><affairId>20170446</affairId><affairTitle>Einführung eines Finanzreferendums</affairTitle><councillorVote><id>3504086</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:37:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Buffat (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17357</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>27386</id><affairId>20170448</affairId><affairTitle>Sport- und Kulturvereine. Anheben der Umsatzgrenze für die Befreiung von der Mehrwertsteuerpflicht</affairTitle><councillorVote><id>4429641</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-22T15:56:06Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>23646</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuergesetz, MWSTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>27387</id><affairId>20170448</affairId><affairTitle>Sport- und Kulturvereine. Anheben der Umsatzgrenze für die Befreiung von der Mehrwertsteuerpflicht</affairTitle><councillorVote><id>4429841</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-09-22T15:57:10Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>23647</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuergesetz, MWSTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28044</id><affairId>20170448</affairId><affairTitle>Sport- und Kulturvereine. Anheben der Umsatzgrenze für die Befreiung von der Mehrwertsteuerpflicht</affairTitle><councillorVote><id>4528039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-09T11:31:09Z</date><divisionText>Art. 10 Abs. 2  Bst. c</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit (gemäss Ständerat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (festhalten)</meaningYes><registrationNumber>24304</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuergesetz, MWSTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28154</id><affairId>20170448</affairId><affairTitle>Sport- und Kulturvereine. Anheben der Umsatzgrenze für die Befreiung von der Mehrwertsteuerpflicht</affairTitle><councillorVote><id>4544841</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-17T08:23:01Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24414</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuergesetz, MWSTG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23518</id><affairId>20170452</affairId><affairTitle>Die Selbstverantwortung im Gesundheitswesen stärken</affairTitle><councillorVote><id>3824593</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-09T21:34:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>19778</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>24597</id><affairId>20170454</affairId><affairTitle>Änderung des Finanzmarktaufsichtsgesetzes</affairTitle><councillorVote><id>3981459</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-07T21:33:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'initiant (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>20857</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21793</id><affairId>20170455</affairId><affairTitle>Verfassungsgemässe Geschäfte der SNB im Zeichen der Nachhaltigkeit</affairTitle><councillorVote><id>3596284</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-11T12:53:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Jans (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18053</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>23118</id><affairId>20170458</affairId><affairTitle>Praktikumsplätze für junge Menschen aus Ländern im Demokratieaufbau schaffen</affairTitle><councillorVote><id>3770897</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-09-17T12:44:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Graf-Litscher (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>19378</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21099</id><affairId>20170459</affairId><affairTitle>Für einen Anfangsmietzins ohne übersetzten Ertrag</affairTitle><councillorVote><id>3504286</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:38:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marti (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17359</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21616</id><affairId>20170462</affairId><affairTitle>Den Verkehrsfluss auf Hauptverkehrsachsen nicht verunmöglichen</affairTitle><councillorVote><id>3572484</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-11-29T12:46:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Hardegger (non dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>17876</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21795</id><affairId>20170463</affairId><affairTitle>Keine Ausnahmeregelung für Forderungen von Anwälten</affairTitle><councillorVote><id>3596484</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-12-11T12:54:17Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Nidegger (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18055</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21100</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20170465</affairId><affairTitle>Befugnisse von Beistandspersonen nach dem Tod der verbeiständeten Person</affairTitle><councillorVote><id>3504486</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-09-11T12:40:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schwander (donner suite) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite) </meaningYes><registrationNumber>17360</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>