﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3126</id><updated>2026-06-15T03:39:39Z</updated><elanId>860</elanId><firstName>Philipp</firstName><lastName>Kutter</lastName><affairVotes><affairVote><id>20997</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3493287</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:22:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>17257</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>20998</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3493487</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2018-06-15T09:23:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>17258</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22728</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3723735</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-13T16:09:52Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Steinemann (non entrare in materia; secondo CS)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (entrare in materia; mantenere)</meaningYes><registrationNumber>18988</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23659</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3843594</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-19T08:39:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vogler (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19919</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23660</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3843794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T09:06:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehlmann Rielle (reprise par Marti Min Li; selon CE, biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19920</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23661</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3843994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T09:26:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19921</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23663</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3844194</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T09:36:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehlmann Rielle (reprise par Marti Min Li; selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19923</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23664</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3844394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T09:47:25Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19924</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23665</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3844594</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:04:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Vogler (selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19925</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23666</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3844994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:25:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Naef (reprise par Marti Min Li; selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19926</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23667</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3845594</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:46:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19927</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23668</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3845794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:56:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Mazzone (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19928</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23669</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3845994</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T11:10:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fehlmann Rielle (selon CE/CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>19929</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23670</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3846194</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-19T11:31:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (biffer)</meaningYes><registrationNumber>19930</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23671</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3846394</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T11:37:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Birrer-Heimo</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>19931</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23672</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3844794</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:07:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>19932</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23673</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3845194</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:27:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la motion d'ordre</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion d'ordre</meaningYes><registrationNumber>19933</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23679</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3845394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-19T10:28:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition Schwander</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>19939</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23796</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3863994</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-04T16:31:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité I Bregy (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20056</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23797</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3864194</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-04T16:32:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Schwander (biffer, pas de contre-projet indirect)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20057</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23930</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3878394</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-03-11T09:17:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Begy (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>20190</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23931</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3878594</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2020-03-11T09:18:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Schwander (biffer = pas de contre-projet indirect)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)

</meaningYes><registrationNumber>20191</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24124</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3905670</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-03T08:26:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marti Min Li (selon CE et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>20384</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24125</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3905868</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-03T08:38:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bregy (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir, selon CF)</meaningYes><registrationNumber>20385</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24126</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3906073</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-03T08:48:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marti Min Li (selon CE et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>20386</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24127</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3906270</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-03T09:00:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bregy (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir=biffer)</meaningYes><registrationNumber>20387</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24128</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3906474</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-03T09:10:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Bregy (selon CE=CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>20388</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24129</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3906673</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-03T09:30:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Vogt (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20389</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24131</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3906872</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-03T09:38:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Marti Min Li (selon CE=CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20391</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24132</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3907070</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-03T09:48:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Brélaz (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir, biffer)</meaningYes><registrationNumber>20392</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24133</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3907269</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-03T10:07:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Brégy (selon CE et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir, biffer)</meaningYes><registrationNumber>20393</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24199</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3915870</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-08T16:20:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition</meaningYes><registrationNumber>20459</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24382</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3945041</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-16T08:24:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter la proposition de la Conférence de conciliation</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition de la Conférence de conciliation</meaningYes><registrationNumber>20642</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24476</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3960178</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:37:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20736</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Aktienrecht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24477</id><affairId>20160077</affairId><affairTitle>OR. Aktienrecht</affairTitle><councillorVote><id>3960377</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:38:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20737</registrationNumber><submissionText>Obligationenrecht (Indirekter Gegenentwurf zur Volksinitiative «Für verantwortungsvolle Unternehmen – zum Schutz von Mensch und Umwelt»)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22900</id><affairId>20160307</affairId><affairTitle>Änderung des Ausländergesetzes. Mehr Verbindlichkeit und Durchsetzung des geltenden Rechts bei Integration, Sozialhilfe, Schulpflichten und strafrechtlichen Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3742244</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-21T08:38:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Barrile (stralciare dal ruolo) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (proroga)</meaningYes><registrationNumber>19160</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>24473</id><affairId>20160307</affairId><affairTitle>Änderung des Ausländergesetzes. Mehr Verbindlichkeit und Durchsetzung des geltenden Rechts bei Integration, Sozialhilfe, Schulpflichten und strafrechtlichen Massnahmen</affairTitle><councillorVote><id>3959581</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:28:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steinemann (rejeter le classement)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (adopter le classement)</meaningYes><registrationNumber>20733</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>21355</id><affairId>20160309</affairId><affairTitle>Milchkrise und Milchmengensteuerung</affairTitle><councillorVote><id>3534287</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2018-09-25T08:30:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Brunner (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>17615</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22498</id><affairId>20160311</affairId><affairTitle>Allgemeine Steueramnestie</affairTitle><councillorVote><id>3694473</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:21:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18758</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>28116</id><affairId>20160312</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 64a des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung betreffend Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht der Versicherten</affairTitle><councillorVote><id>4537842</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-16T09:09:36Z</date><divisionText>Art. 64a Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Glarner</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24376</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28117</id><affairId>20160312</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 64a des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung betreffend Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht der Versicherten</affairTitle><councillorVote><id>4538042</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-16T09:10:35Z</date><divisionText>Art. 64a Abs. 7</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Weichelt (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss Entwurf der Kommission)</meaningYes><registrationNumber>24377</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28118</id><affairId>20160312</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 64a des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung betreffend Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht der Versicherten</affairTitle><councillorVote><id>4538242</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-16T09:11:46Z</date><divisionText>Ziffer IIa Art. 93 Abs. 4</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Nantermod</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>24378</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28119</id><affairId>20160312</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 64a des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung betreffend Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht der Versicherten</affairTitle><councillorVote><id>4538442</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2021-12-16T09:12:32Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24379</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>28533</id><affairId>20160312</affairId><affairTitle>Ergänzung von Artikel 64a des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung betreffend Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht der Versicherten</affairTitle><councillorVote><id>4609042</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2022-03-18T08:45:37Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>24793</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Krankenversicherung (KVG) (Vollstreckung der Prämienzahlungspflicht)</submissionText></affairVote><affairVote><id>22499</id><affairId>20160314</affairId><affairTitle>Änderung des Bundesgesetzes über die Währung und die Zahlungsmittel</affairTitle><councillorVote><id>3694673</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:32:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Aeschi Thomas (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18759</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22675</id><affairId>20160315</affairId><affairTitle>RPG. Für eine Lockerung der Bundesbestimmungen im Sinne des Föderalismus</affairTitle><councillorVote><id>3716969</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-06-11T18:26:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Ruppen (dare seguito)</meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (non dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18935</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>29255</id><affairId>20160317</affairId><affairTitle>Änderung von Artikel 285 des Schweizerischen Strafgesetzbuches. Freiheitsstrafe bei Gewalt gegen Beamte</affairTitle><councillorVote><id>4725639</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2022-09-21T17:32:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Antrag der Minderheit Tuena (keine Abschreibung) </meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Abschreibung)</meaningYes><registrationNumber>25515</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22501</id><affairId>20160318</affairId><affairTitle>Abschaffung der Heiratsstrafe</affairTitle><councillorVote><id>3694873</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-05-09T16:53:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Feller (non dare seguito) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (dare seguito)</meaningYes><registrationNumber>18761</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>22336</id><affairId>20160402</affairId><affairTitle>Legislaturplanung. Vermeidung unnötiger Kosten im Parlamentsbetrieb</affairTitle><councillorVote><id>3667074</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-03-22T09:25:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposta della minoranza Jauslin (rinviare le iniziative alla commissione) </meaningNo><meaningYes>Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo le iniziative parlamentare)</meaningYes><registrationNumber>18596</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Bundesversammlung (Parlamentsgesetz, ParlG)  (Verfahren bei der Legislaturplanung)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25223</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20160403</affairId><affairTitle>Familiennachzug. Gleiche Regelung für Schutzbedürftige wie für vorläufig Aufgenommene</affairTitle><councillorVote><id>4074860</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-24T08:36:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Silberschmidt (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>21483</registrationNumber><submissionText>Asylgesetz (AsylG) (Gleichstellung von Schutzbedürftigen und vorläufig Aufgenommenen beim Familiennachzug)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>