﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3135</id><updated>2026-06-15T03:39:40Z</updated><elanId>868</elanId><firstName>Therese</firstName><lastName>Schläpfer</lastName><affairVotes><affairVote><id>35388</id><affairId>20250045</affairId><affairTitle>Erhöhung des Garantiekapitals der Afrikanischen Entwicklungsbank. Beteiligung der Schweiz </affairTitle><councillorVote><id>5748218</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-17T16:10:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'article</meaningNo><meaningYes>Approuver l'article 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31648</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der Erhöhung des Garantiekapitals der Afrikanischen Entwicklungsbank</submissionText></affairVote><affairVote><id>35389</id><affairId>20250045</affairId><affairTitle>Erhöhung des Garantiekapitals der Afrikanischen Entwicklungsbank. Beteiligung der Schweiz </affairTitle><councillorVote><id>5748418</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-17T16:10:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31649</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der Erhöhung des Garantiekapitals der Afrikanischen Entwicklungsbank</submissionText></affairVote><affairVote><id>35282</id><affairId>20250046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5731818</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-10T09:58:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Durrer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31542</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35283</id><affairId>20250046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5732018</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-10T10:00:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31543</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35466</id><affairId>20250046</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5762219</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-19T10:57:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31726</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36250</id><affairId>20250047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die politischen Rechte. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5889865</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-04T08:37:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition du Conseil fédéral et du groupe UDC</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>32510</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die politischen Rechte (BPR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36251</id><affairId>20250047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die politischen Rechte. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5890065</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-04T08:38:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Benjamin (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32511</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die politischen Rechte (BPR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36374</id><affairId>20250047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die politischen Rechte. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5907265</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-06-15T15:43:35Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Schläfli Nina (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>32634</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die politischen Rechte (BPR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36375</id><affairId>20250047</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die politischen Rechte. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5907465</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-06-15T15:44:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wasserfallen Christian (selon CE)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (maintenir)</meaningYes><registrationNumber>32635</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die politischen Rechte (BPR)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35079</id><affairId>20250048</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen der Schweiz und Argentinien über Soziale Sicherheit. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5697820</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-01T17:12:13Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>31339</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Argentinien über soziale Sicherheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>35080</id><affairId>20250048</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen der Schweiz und Argentinien über Soziale Sicherheit. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5697620</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2025-12-01T17:10:22Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Aeschi (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>31340</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Argentinien über soziale Sicherheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>35467</id><affairId>20250048</affairId><affairTitle>Abkommen zwischen der Schweiz und Argentinien über Soziale Sicherheit. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5762419</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-19T10:58:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31727</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Argentinien über soziale Sicherheit</submissionText></affairVote><affairVote><id>35699</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5798659</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T21:32:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31959</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35700</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5798858</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T21:33:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31960</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die erste Phase der Mobilitätsdateninfrastruktur für die Jahre 2028–2031</submissionText></affairVote><affairVote><id>35701</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5799057</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-09T21:34:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schnyder Markus (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne  pas renvoyer au CF)</meaningYes><registrationNumber>31961</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35702</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5812589</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:46:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Klopfenstein Broggini </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>31962</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35703</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5812788</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:47:12Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Tuosto</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>31963</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35704</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5812987</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:48:22Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schnyder Markus (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31964</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35705</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5813186</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:49:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31965</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35706</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5813385</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:50:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Giezendanner (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31966</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35707</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5813584</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:51:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hurter Thomas (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31967</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35708</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5813783</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:52:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter l'art. 21, al. 1</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 21, al. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31968</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35709</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5813982</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:53:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Töngi</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>31969</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35710</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5814181</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:54:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter la motion</meaningYes><registrationNumber>31970</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35711</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5814380</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:55:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rjeter l'art. 1</meaningNo><meaningYes>Adopter l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31971</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die erste Phase der Mobilitätsdateninfrastruktur für die Jahre 2028–2031</submissionText></affairVote><affairVote><id>35712</id><affairId>20250049</affairId><affairTitle>Mobilitätsdateninfrastruktur (MODIG). Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5814579</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-11T18:56:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31972</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die erste Phase der Mobilitätsdateninfrastruktur für die Jahre 2028–2031</submissionText></affairVote><affairVote><id>35468</id><affairId>20250051</affairId><affairTitle>Internationaler automatischer Informationsaustausch betreffend Lohndaten. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>5762619</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-19T10:59:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31728</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den internationalen automatischen Informationsaustausch betreffend Lohndaten (AIALG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36002</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5847666</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T10:39:32Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gutjahr (renvoi au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>32262</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36003</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5847866</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T10:40:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aellen (renvoi au Conseil fédéral)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>32263</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36004</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5848066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:49:54Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Weichelt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Hässig Patrick (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32264</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36005</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5848266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:50:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Hässig Patrick (selon CF)
</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité </meaningYes><registrationNumber>32265</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36006</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5848466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:52:06Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Weichelt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Hässig Patrick (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32266</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36007</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5848666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:52:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Hässig Patrick (selon CF)
</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32267</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36008</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5848866</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:53:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32268</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36009</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5849066</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:55:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Wyssmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32269</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36010</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5849266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:55:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Hässig Patrick (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32270</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36011</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5849466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:56:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Weichelt</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32271</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36012</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5849666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:57:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32272</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36013</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5849866</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:59:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Crottaz</meaningYes><registrationNumber>32273</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36014</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5850066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T11:59:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32274</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36015</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5850266</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T12:00:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Wyssmann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité

</meaningYes><registrationNumber>32275</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36016</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5850466</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T12:01:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32276</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36017</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5850666</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T12:02:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Gutjahr</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32277</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36020</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5850866</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:31:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I de Courten</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32280</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36021</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5851066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:32:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité
</meaningYes><registrationNumber>32281</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36022</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5851266</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:33:35Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (biffer)</meaningYes><registrationNumber>32282</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36024</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5851466</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:34:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32284</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36025</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5851666</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:37:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Crottaz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Hässig Patrick</meaningYes><registrationNumber>32285</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36026</id><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5851866</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:38:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité III Rumy (selon CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la minorité I Hässig Patrick
</meaningYes><registrationNumber>32286</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote><affairVote><id>36027</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20250054</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege sowie Änderung des Gesundheitsberufegesetzes</affairTitle><councillorVote><id>5852066</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-04-28T15:39:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Hässig Patrick
</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32287</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Arbeitsbedingungen in der Pflege (BGAP)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>