﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3155</id><updated>2026-04-04T11:20:56Z</updated><elanId>889</elanId><firstName>Andreas</firstName><lastName>Gafner</lastName><affairVotes><affairVote><id>23656</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3843220</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-18T18:48:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19916</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>24175</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3912343</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-04T08:48:36Z</date><divisionText></divisionText><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez (maintenir = selon droit en vigueur)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20435</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>24485</id><affairId>20190020</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3962039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:45:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20745</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den zivilen Ersatzdienst</submissionText></affairVote><affairVote><id>23540</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3827620</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T10:38:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Sauter (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>19800</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24102</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:43:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20362</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24103</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902544</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:44:47Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20363</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24104</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902744</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:47:34Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Aeschi Thomas</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20364</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24105</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3902944</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:48:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schläpfer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20365</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24106</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903144</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:49:58Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schläpfer</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20366</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24107</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903344</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:51:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20367</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24108</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903544</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:52:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20368</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24109</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903744</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:53:20Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20369</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24110</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3903944</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:55:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Roduit</meaningYes><registrationNumber>20370</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24111</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904144</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:57:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejet de la proposition</meaningNo><meaningYes>Adopter la proposition individuelle Geissbühler</meaningYes><registrationNumber>20371</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24112</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904387</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:54:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roduit </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20372</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24113</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904517</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:58:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20373</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24114</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3904788</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-02T16:46:09Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roduit</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>20374</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25162</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>4066287</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-23T10:47:55Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Herzog Verena (maintenir)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>21422</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>25265</id><affairId>20190021</affairId><affairTitle>Betäubungsmittelgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>4082487</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-09-25T09:45:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21525</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe (Betäubungsmittelgesetz, BetmG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23557</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830220</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:01:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pfister Gerhard (entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>19817</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23558</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830420</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:26:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glarner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19818</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23559</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830620</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:27:15Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glarner (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19819</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23560</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3830820</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:28:21Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Jauslin (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>19820</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23561</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3831020</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-12T09:29:07Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19821</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>24416</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3950100</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-17T18:07:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Steinemann (recommandation d'accepter l'iv.pop.)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (recommandation de rejeter l'iv.pop.)</meaningYes><registrationNumber>20676</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Volksinitiative «Ja zum Verhüllungsverbot»</submissionText></affairVote><affairVote><id>24486</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3962238</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:46:19Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20746</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss zur Volksinitiative «Ja zum Verhüllungsverbot»</submissionText></affairVote><affairVote><id>24487</id><affairId>20190023</affairId><affairTitle>Ja zum Verhüllungsverbot. Volksinitiative und indirekter Gegenvorschlag</affairTitle><councillorVote><id>3962438</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:47:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20747</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Gesichtsverhüllung</submissionText></affairVote><affairVote><id>25266</id><affairId>20190025</affairId><affairTitle>Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide. Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>4082687</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-09-25T09:46:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>21526</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine Schweiz ohne synthetische Pestizide»</submissionText></affairVote><affairVote><id>23692</id><affairId>20190026</affairId><affairTitle>Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative). Volksinitiative</affairTitle><councillorVote><id>3849422</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:06:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19952</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Volksinitiative «Für eine massvolle Zuwanderung (Begrenzungsinitiative)»</submissionText></affairVote><affairVote><id>23535</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3827220</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-12-10T09:36:51Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Herzog Verena</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE)</meaningYes><registrationNumber>19795</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23536</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3827420</id><decision>NT</decision></councillorVote><date>2019-12-10T09:37:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Nantermod (biffer) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité

Proposition de la minorité I Herzog Verena</meaningYes><registrationNumber>19796</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23693</id><affairId>20190027</affairId><affairTitle>Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3849622</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:07:46Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19953</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die Verbesserung der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und Angehörigenbetreuung</submissionText></affairVote><affairVote><id>23694</id><affairId>20190028</affairId><affairTitle>Internationaler Strafgerichtshof. Änderung des Römer Statuts</affairTitle><councillorVote><id>3849822</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2019-12-20T09:08:48Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19954</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung der Änderungen vom 14. Dezember 2017 des Römer Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs</submissionText></affairVote><affairVote><id>23542</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3827820</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T11:00:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Munz</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>19802</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>23543</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3828020</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2019-12-10T11:02:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo i:nil="true" /><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>19803</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24488</id><affairId>20190030</affairId><affairTitle>Tierseuchengesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>3962637</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T09:48:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>20748</registrationNumber><submissionText>Tierseuchengesetz (TSG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24450</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3955671</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:30:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Christ (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en  matière)</meaningYes><registrationNumber>20710</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24451</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3955870</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:32:05Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Schlatter (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>20711</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24452</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956069</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T17:33:03Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Roth Franziska (renvoi au CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas renvoyer)</meaningYes><registrationNumber>20712</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24453</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956310</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:31:41Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition individuelle Cottier</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission</meaningYes><registrationNumber>20713</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24454</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956467</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:32:33Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20714</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24455</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956709</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:33:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Seiler Graf (biffer)</meaningNo><meaningYes>Résultat des votes précédents</meaningYes><registrationNumber>20715</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24456</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3956839</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:34:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Flach (et CF)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>20716</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24457</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957106</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:35:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20717</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24458</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957304</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-18T18:36:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fridez</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CE et CF)</meaningYes><registrationNumber>20718</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24459</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957636</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:15:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Marti Min Li</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>20719</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24460</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3957861</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:16:23Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Porchet</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF et CE)</meaningYes><registrationNumber>20720</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24461</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958059</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:51:53Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roth Franziska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et CF </meaningYes><registrationNumber>20721</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24462</id><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958259</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:53:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Roth Franziska</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20722</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote><affairVote><id>24463</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20190032</affairId><affairTitle>Polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus. Bundesgesetz</affairTitle><councillorVote><id>3958458</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2020-06-19T08:54:01Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Schlatter</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF</meaningYes><registrationNumber>20723</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über polizeiliche Massnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus (PMT)</submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>