﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><councillor xmlns:i="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><id>3174</id><updated>2026-04-03T11:13:55Z</updated><elanId>882</elanId><firstName>Thomas</firstName><lastName>Rechsteiner</lastName><affairVotes><affairVote><id>35808</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816775</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:42:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo> Proposition de la minorité de Courten </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32068</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35809</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5816974</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:43:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité de Courten</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32069</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35810</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817173</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:44:45Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32070</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35811</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817372</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:45:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>32071</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35812</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817571</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:47:36Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hässig Patrick</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32072</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35813</id><affairId>20250074</affairId><affairTitle>Heilmittelgesetz (Revision 3a). Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5817770</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-12T11:49:00Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32073</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Arzneimittel und Medizinprodukte (Heilmittelgesetz, HMG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35661</id><affairId>20250076</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</affairTitle><councillorVote><id>5792299</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-05T08:21:10Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter l'art. 1</meaningNo><meaningYes>Approuver l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31921</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</submissionText></affairVote><affairVote><id>35662</id><affairId>20250076</affairId><affairTitle>Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</affairTitle><councillorVote><id>5792498</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-05T08:22:16Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31922</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die digitale Transformation der Zentralen Ausgleichsstelle für die Jahre 2026–2032</submissionText></affairVote><affairVote><id>35713</id><affairId>20250077</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030-2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</affairTitle><councillorVote><id>5799461</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:34:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pamini (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31973</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030–2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</submissionText></affairVote><affairVote><id>35715</id><affairId>20250077</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030-2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</affairTitle><councillorVote><id>5799859</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:36:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Badran Jaqueline </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>31975</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030–2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</submissionText></affairVote><affairVote><id>35716</id><affairId>20250077</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030-2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</affairTitle><councillorVote><id>5800058</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:37:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1</meaningNo><meaningYes>Approuver l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31976</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030–2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</submissionText></affairVote><affairVote><id>35717</id><affairId>20250077</affairId><affairTitle>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030-2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</affairTitle><councillorVote><id>5800257</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:38:37Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31977</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Zahlungsrahmen für die Jahre 2030–2034 zur Aufstockung des Fonds de Roulement zugunsten des gemeinnützigen Wohnungsbaus</submissionText></affairVote><affairVote><id>35894</id><affairId>20250085</affairId><affairTitle>Landesversorgungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5829113</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T08:50:02Z</date><divisionText>Art. 15 - Abstimmung über den Antrag des Bundesrates
</divisionText><meaningNo>Antrag des Bundesrates</meaningNo><meaningYes>Antrag der Kommission</meaningYes><registrationNumber>32154</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35895</id><affairId>20250085</affairId><affairTitle>Landesversorgungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5829312</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T08:51:19Z</date><divisionText>Art. 16 Abs. 5 - Abstimmung über die Minderheit Zybach
Die Abstimmung gilt auch für den Art. 21 Abs. 2</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit Zybach (gemäss Bundesrat)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (gemäss geltendem Recht)</meaningYes><registrationNumber>32155</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35896</id><affairId>20250085</affairId><affairTitle>Landesversorgungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5829511</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T08:53:29Z</date><divisionText>Art. 31 Abs. 2 - Abstimmungen über die Minderheit I Flach und II Fridez
1. Abstimmung</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit II Fridez</meaningNo><meaningYes>Antrag der Minderheit I Flach</meaningYes><registrationNumber>32156</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35897</id><affairId>20250085</affairId><affairTitle>Landesversorgungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5829710</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T08:54:27Z</date><divisionText>Art. 31 Abs. 2 - Abstimmungen über die Minderheit I Flach und II Fridez
2. Abstimmung</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit I Flach
</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit</meaningYes><registrationNumber>32157</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35898</id><affairId>20250085</affairId><affairTitle>Landesversorgungsgesetz. Änderung</affairTitle><councillorVote><id>5829909</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T08:56:21Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>32158</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35714</id><affairId>20250087</affairId><affairTitle>Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027-2033. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5799660</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:35:27Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pamini (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>31974</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027–2033</submissionText></affairVote><affairVote><id>35718</id><affairId>20250087</affairId><affairTitle>Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027-2033. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5800456</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:40:18Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Pamini</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>31978</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027–2033</submissionText></affairVote><affairVote><id>35719</id><affairId>20250087</affairId><affairTitle>Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027-2033. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5800655</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:40:59Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Ryser</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon CF)</meaningYes><registrationNumber>31979</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027–2033</submissionText></affairVote><affairVote><id>35720</id><affairId>20250087</affairId><affairTitle>Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027-2033. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5800854</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:41:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter l'art. 1 </meaningNo><meaningYes>Approuver l'art. 1 selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>31980</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027–2033</submissionText></affairVote><affairVote><id>35721</id><affairId>20250087</affairId><affairTitle>Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027-2033. Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5801053</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T09:42:40Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31981</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für Eventualverpflichtungen in der Wohnraumförderung für die Jahre 2027–2033</submissionText></affairVote><affairVote><id>35889</id><affairId>20250092</affairId><affairTitle>Bilaterales Abkommen zwischen der Schweiz und Chile über die Förderung und den Schutz von Investitionen. Genehmigung</affairTitle><councillorVote><id>5830107</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T09:28:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32149</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über die Genehmigung des umfassenden Abkommens über die Förderung und den Schutz von Investitionen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile</submissionText></affairVote><affairVote><id>35900</id><affairId>20250094</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über subsidiäre Finanzhilfen zur Rettung systemkritischer Unternehmen der Elektrizitätswirtschaft. Änderung und Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5831502</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-19T15:12:50Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Imark (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32160</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über subsidiäre Finanzhilfen zur Rettung systemkritischer Unternehmen der Elektrizitätswirtschaft (FiREG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35901</id><affairId>20250094</affairId><affairTitle>Bundesgesetz über subsidiäre Finanzhilfen zur Rettung systemkritischer Unternehmen der Elektrizitätswirtschaft. Änderung und Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit</affairTitle><councillorVote><id>5831701</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-19T15:15:02Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>proposition de la minorité Imark et Pahud de la CdF (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32161</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für subsidiäre Finanzhilfen zur Rettung systemkritischer Unternehmen der Elektrizitätswirtschaft bis 2031</submissionText></affairVote><affairVote><id>35800</id><affairId>20250095</affairId><affairTitle>G-7-Gipfel in Evian. Einsatz der Armee im Assistenzdienst</affairTitle><councillorVote><id>5814984</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-12T08:14:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32060</registrationNumber><submissionText>Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst anlässlich des G7-Gipfels in Évian</submissionText></affairVote><affairVote><id>35292</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5733026</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:53:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hug (ne pas entrer en matière) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité et du CF (entrer en matière) </meaningYes><registrationNumber>31552</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35293</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5733226</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:55:29Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Hug (selon CF, biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission)</meaningYes><registrationNumber>31553</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35294</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5733426</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:57:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité I Baumann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission) </meaningYes><registrationNumber>31554</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35295</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5733626</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:57:57Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité II Sauter (selon CF, biffer) </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission) 
</meaningYes><registrationNumber>31555</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35296</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5733826</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:59:04Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Baumann </meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (selon projet de la commission) </meaningYes><registrationNumber>31556</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35297</id><affairId>20250402</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Feuerwerks-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5734026</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-11T11:59:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>31557</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über Sprengstoff (Sprengstoffgesetz, SprstG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35873</id><affairId>20250404</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Stopfleber-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5826328</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-18T17:19:42Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wandfluh et du Conseil fédéral (ne pas entrer en matière)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (entrer en matière)</meaningYes><registrationNumber>32133</registrationNumber><submissionText>Tierschutzgesetz (TSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35874</id><affairId>20250404</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Stopfleber-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5826527</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-18T17:21:08Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Baumann</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32134</registrationNumber><submissionText>Tierschutzgesetz (TSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35875</id><affairId>20250404</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Stopfleber-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5826726</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2026-03-18T17:22:26Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Wandfluh (biffer)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité</meaningYes><registrationNumber>32135</registrationNumber><submissionText>Tierschutzgesetz (TSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35876</id><affairId>20250404</affairId><affairTitle>Indirekter Gegenentwurf zur Stopfleber-Initiative</affairTitle><councillorVote><id>5826925</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-18T17:23:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>Adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32136</registrationNumber><submissionText>Tierschutzgesetz (TSchG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35430</id><affairId>20250407</affairId><affairTitle>Einsetzung einer PUK zur Untersuchung des Ruag-Skandals, der Rüstungsbeschaffungsprobleme und der Führungs- und Aufsichtsstrukturen im VBS</affairTitle><councillorVote><id>5755827</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-18T12:13:28Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Widmer Céline (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31690</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35727</id><affairId>20250413</affairId><affairTitle>Zur Integration gehört die vorbehaltlose Anerkennung der Schweizer Rechtsordnung</affairTitle><councillorVote><id>5802050</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T12:32:39Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Addor (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31987</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35431</id><affairId>20250414</affairId><affairTitle>Einsetzung einer PUK VBS zur Aufklärung des Ruag-Skandals und zu den Problemen in der Beschaffung und im Projektmanagement</affairTitle><councillorVote><id>5756027</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-12-18T12:14:49Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31691</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35432</id><affairId>20250422</affairId><affairTitle>Eingeschränkte medizinische Leistungen für Asylbewerber und Illegale</affairTitle><councillorVote><id>5756227</id><decision>No</decision></councillorVote><date>2025-12-18T12:16:11Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Fischer Benjamin (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31692</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35729</id><affairId>20250424</affairId><affairTitle>Ein Bundesrat mit neun Mitgliedern für mehr Kohärenz und eine bessere Vertretung der Sprachgemeinschaften </affairTitle><councillorVote><id>5802249</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T12:34:13Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glättli (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31989</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35730</id><affairId>20250427</affairId><affairTitle>Topsharing im Bundesrat</affairTitle><councillorVote><id>5802448</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T12:35:14Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de l'auteur (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la commission (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31990</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35731</id><affairId>20250430</affairId><affairTitle>Zur Einbürgerung gehört die vorbehaltlose Anerkennung der Schweizer Rechtsordnung</affairTitle><councillorVote><id>5802647</id><decision>EH</decision></councillorVote><date>2026-03-10T12:36:31Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Glarner (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31991</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote><affairVote><id>35892</id><affairId>20250440</affairId><affairTitle>Abgeltungen für PFAS-Sanierungen rückwirkend zulassen</affairTitle><councillorVote><id>5830905</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T11:11:44Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter l'art. 65b</meaningNo><meaningYes>adopter l'art. 65b selon la règle sur le frein aux dépenses</meaningYes><registrationNumber>32152</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35893</id><affairId>20250440</affairId><affairTitle>Abgeltungen für PFAS-Sanierungen rückwirkend zulassen</affairTitle><councillorVote><id>5831104</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-19T11:12:38Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>rejeter le projet</meaningNo><meaningYes>adopter le projet</meaningYes><registrationNumber>32153</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über den Umweltschutz (Umweltschutzgesetz, USG)</submissionText></affairVote><affairVote><id>34900</id><affairId>20250441</affairId><affairTitle>Die Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit soll um zwölf statt um sechs Abrechnungsperioden verlängert werden können </affairTitle><councillorVote><id>5668152</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-18T08:33:05Z</date><divisionText>Eintreten</divisionText><meaningNo>Antrag der Minderheit de Courten (Nichteintreten)</meaningNo><meaningYes>Antrag der Mehrheit (Eintreten)</meaningYes><registrationNumber>31160</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG) (Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit)</submissionText></affairVote><affairVote><id>34901</id><affairId>20250441</affairId><affairTitle>Die Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit soll um zwölf statt um sechs Abrechnungsperioden verlängert werden können </affairTitle><councillorVote><id>5668352</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-18T08:34:50Z</date><divisionText>Gesamtabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>31161</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG) (Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit)</submissionText></affairVote><affairVote><id>34970</id><affairId>20250441</affairId><affairTitle>Die Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit soll um zwölf statt um sechs Abrechnungsperioden verlängert werden können </affairTitle><councillorVote><id>5679915</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-24T09:52:23Z</date><divisionText>Abstimmung über die Dringlichkeitsklausel</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Dringlichkeitsklausel</meaningNo><meaningYes>Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel</meaningYes><registrationNumber>31230</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG) (Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35054</id><affairId>20250441</affairId><affairTitle>Die Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit soll um zwölf statt um sechs Abrechnungsperioden verlängert werden können </affairTitle><councillorVote><id>5695039</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2025-09-26T08:45:54Z</date><divisionText>Schlussabstimmung</divisionText><meaningNo>Ablehnung der Vorlage</meaningNo><meaningYes>Annahme der Vorlage</meaningYes><registrationNumber>31314</registrationNumber><submissionText>Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung (Arbeitslosenversicherungsgesetz, AVIG) (Höchstbezugsdauer bei Kurzarbeit)</submissionText></affairVote><affairVote><id>35732</id><hasMorePages>true</hasMorePages><affairId>20250450</affairId><affairTitle>Finma dem Öffentlichkeitsprinzip unterstellen</affairTitle><councillorVote><id>5802846</id><decision>Yes</decision></councillorVote><date>2026-03-10T12:37:43Z</date><divisionText i:nil="true" /><meaningNo>Proposition de la minorité Pamini (donner suite)</meaningNo><meaningYes>Proposition de la majorité (ne pas donner suite)</meaningYes><registrationNumber>31992</registrationNumber><submissionText></submissionText></affairVote></affairVotes></councillor>