Votes - Affairs - Details
Name | Syntax | Example |
---|---|---|
Date from | dateFromFilter=<yyyy/mm/dd> | dateFromFilter=2010/12/31 |
Date to | dateToFilter=<yyyy/mm/dd> | dateToFilter=2010/12/31 |
Legislative period | legislativePeriodFilter=<code> | legislativePeriodFilter=49 |
Session | sessionFilter=<code> | sessionFilter=4904 |
Canton | cantonFilter=<abbreviation> | cantonFilter=BE |
Councillor | councillorNumberFilter=<number> | councillorNumberFilter=2565 |
Faction | factionFilter=<abbreviation> | factionFilter=D |
Decisions | decisionsFilter=<decision>[;<decision>]* where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P | decisionsFilter=Yes;No |
Search text | searchTextFilter=<text> | searchTextFilter=schweiz |
Affair number | affairNumberFilter=<id> | affairNumberFilter=19110758 |
Details
- Id
- 20110048
- Title
- Abfederung der Frankenstärke, Voranschlag 2011. Nachtrag IIa
- Updated
- 22.11.2024 03:11
Page 1 of 1 (35 entries)FirstPreviousNextLast
Id | SubmissionText | DivisionText | MeaningYes | MeaningNo | Date | Updated |
---|---|---|---|---|---|---|
9943 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Entrer en matière | Proposition de la majorité (entren en matière) | Proposition de la minorité Bäumle (ne pas entrer en matière) | 2011-09-20T12:06:10Z | |
9944 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Proposition de renvoi | Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF) | Proposition de la minorité Schwander (renvoyer au CF) | 2011-09-20T12:07:08Z | |
9945 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 1 LERI | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Bäumle | 2011-09-20T12:19:30Z | |
9946 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 1 LERI, art. 16k (frein aux dépenses) | 2011-09-20T12:20:47Z | |||
9947 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 2 LTV (vaut également pour 8 DETEC, 802 OFT, A2310.0216 Transport régional des voyageurs) | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Darbellay | 2011-09-20T12:47:19Z | |
9948 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 2 LTV, art. 33 (frein aux dépenses) | 2011-09-20T12:48:16Z | |||
9949 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 3 LACI, art. 35 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Heim | 2011-09-21T08:45:02Z | |
9950 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 3 LACI, art. 90a (vaut également pour le projet 2, DFE, Seco, A2310.0351 Prestations versées par la Confédération à l'AC) | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T08:46:06Z | |
9951 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 3 LACI, art. 90a (frein aux dépenses) | 2011-09-21T08:47:04Z | |||
9952 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 4, CO, art. 323b | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Carobbio Guscetti/Kiener Nellen | 2011-09-21T09:10:13Z | |
9953 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 5 LCart, art. 5 et 26 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer | 2011-09-21T09:26:37Z | |
9954 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al. 1 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T09:50:05Z | |
9955 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al. 4 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T09:52:03Z | |
9956 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al. 4 | Proposition de la majorité | Proposition de Buman | 2011-09-21T09:53:00Z | |
9957 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al. 4bis | Adopter la proposition de Buman | Rejeter la proposition de Buman | 2011-09-21T09:54:09Z | |
9958 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al. 3 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T09:50:59Z | |
9961 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | 8 DETEC, 802 OFT, A2310.0214 Indemnisation du trafic combiné à travers les Alpes | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Darbellay | 2011-09-20T12:49:21Z | |
9965 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 7 LEne, art. 15b | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Vischer | 2011-09-21T10:19:46Z | |
9966 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 8 LSPr, art. 2 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Carobbio Guscetti/Kiener Nellen | 2011-09-21T10:38:39Z | |
9967 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 9 LB, art. 4sexies | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Schelbert | 2011-09-21T11:00:22Z | |
9968 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Ia, ch. 10 (vaut également pour le projet 2, DFE, Seco, Apport fonds pour la place industrielle suisse) | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Wyss Ursula/Kiener Nellen | 2011-09-21T11:22:14Z | |
9970 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Vote sur l'ensemble | 2011-09-21T11:24:03Z | |||
9971 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 37, al. 1 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T09:55:22Z | |
9972 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 55, al. 1 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T09:56:17Z | |
9973 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Proposition de reexamen de Buman | Adopter la proposition de reexamen de Buman | Rejeter la proposition de reexamen de Buman | 2011-09-21T09:59:13Z | |
9974 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al.3 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T10:01:39Z | |
9975 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al.4 | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Zuppiger | 2011-09-21T10:02:33Z | |
9977 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | I, ch. 6 LTVA, art. 25, al.3 et 4 | Proposition de la majorité | Proposition de Buman | 2011-09-21T10:03:28Z | |
9979 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | 6 DFF, 606 AFD, A2310.0211 Contrib. à l'exportation de produits agricoles transformés | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Huber | 2011-09-21T11:36:25Z | |
9980 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | 7 DFE, seco, A4200.0108 Prêts en faveur de la Société suisse de crédit hôtelier | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Bäumle | 2011-09-21T11:49:49Z | |
9981 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | Art. 3 (frein aux dépenses) | 2011-09-21T11:52:41Z | |||
9982 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | Art. 5 (frein aux dépenses) | 2011-09-21T11:54:12Z | |||
9984 | Bundesbeschluss über den Nachtrag IIa zum Voranschlag 2011 | Vote sur l'ensemble | 2011-09-21T11:55:04Z | |||
10151 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | II (clause d'urgence) | Adopter la clause d'urgence | Rejter la clause d'urgence | 2011-09-28T12:11:53Z | |
10240 | Bundesgesetz über Massnahmen zur Abfederung der Frankenstärke und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit | Vote final | 2011-09-30T10:37:27Z |