Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2614
Last name
Markwalder
First name
Christa
Updated
28.11.2025 11:39
Page 2 of 406 (20264 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
1110 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Arrêté fédéral sur l'entrée en vigueur intégrale de la réforme de la justice du 12 mars 2000 (projet de la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats, du 2 septembre 2003) Vote sur l'ensemble 48327 Yes 2004-10-06T12:27:23Z
1416 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal fédéral (LTF) Vote sur l'ensemble 49239 NT 2005-03-02T08:13:58Z
1417 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal fédéral (LTF) Vote sur l'ensemble 49242 NT 2005-03-02T08:15:27Z
1418 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal fédéral (LTF) Vote sur l'ensemble 49245 NT 2005-03-02T08:16:40Z
1546 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal fédéral (LTF) Vote final 49617 Yes 2005-03-18T08:52:57Z
1753 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal administratif fédéral (LTAF) Vote final 50217 Yes 2005-06-17T09:42:35Z
1754 20010023 Organisation judiciaire fédérale. Révision totale Loi sur le Tribunal fédéral (LTF) Vote final 50220 Yes 2005-06-17T09:43:37Z
789 20010024 Loi sur les stupéfiants. Révision Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup) Entrer en matière Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Gutzwiller) 37133 No 2004-06-14T19:20:30Z
10 20010044 Signature électronique. Loi Loi fédérale sur les services de certification dans le domaine de la signature électronique (SCSél) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Leutenegger Oberholzer) 33811 Yes 2003-12-02T09:21:16Z
188 20010044 Signature électronique. Loi Loi fédérale sur les services de certification dans le domaine de la signature électronique (SCSél) Vote final 34856 NT 2003-12-19T08:26:58Z
3822 20010056 Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Arrêté fédéral portant approbation de la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Vote sur l'ensemble 55791 Yes 2007-10-03T17:08:26Z
3823 20010056 Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Arrêté fédéral portant approbation du Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains Vote sur l'ensemble 55794 Yes 2007-10-03T17:09:35Z
4215 20010056 Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Arrêté fédéral portant approbation de la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Vote final 46507 Yes 2008-03-20T11:51:48Z
4216 20010056 Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine Arrêté fédéral portant approbation du Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains 46508 Yes 2008-03-20T11:52:53Z
168 20010057 Loi sur la transplantation Loi fédérale sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (Loi sur la transplantation) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Goll) 34742 Yes 2003-12-17T16:26:15Z
169 20010057 Loi sur la transplantation Loi fédérale sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (Loi sur la transplantation) Vote sur l'ensemble 34748 Yes 2003-12-17T16:42:17Z
1140 20010057 Loi sur la transplantation Loi fédérale sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules (Loi sur la transplantation) Vote final 48417 Yes 2004-10-08T08:15:27Z
13 20010064 Partage des valeurs patrimoniales confisquées. Loi fédérale Loi fédérale sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées (LVPC) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II (Leuthard) 33829 Yes 2003-12-02T10:38:54Z
15 20010064 Partage des valeurs patrimoniales confisquées. Loi fédérale Loi fédérale sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées (LVPC) 33841 Yes 2003-12-02T10:41:53Z
416 20010064 Partage des valeurs patrimoniales confisquées. Loi fédérale Loi fédérale sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées (LVPC) Vote final 36029 NT 2004-03-19T08:39:10Z
10852 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Joder 1927594 NT 2012-03-14T12:50:01Z
10853 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA) 1927794 NT 2012-03-14T12:51:52Z
11498 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Arrêté fédéral concernant la réforme de la direction de l'Etat Antrag der Mehrheit (Abschreiben) Antrag der Minderheit Gross Andreas (Nichtabschreiben) 2032018 Yes 2012-09-10T15:56:03Z
11500 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Arrêté fédéral sur la réforme du gouvernement Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Moret (Eintreten) 2032218 No 2012-09-10T15:58:33Z
11583 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Joder (streichen) 2046618 Yes 2012-09-12T08:32:11Z
11896 20010080 Réforme de la direction de l'Etat Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA) 2104413 Yes 2012-09-28T08:54:51Z
1433 20010082 CO. Révision (Sàrl ainsi que droit de la révision) Loi fédérale sur l'agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) Vote sur l'ensemble 49284 NT 2005-03-02T17:20:49Z
1434 20010082 CO. Révision (Sàrl ainsi que droit de la révision) Code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée; adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce (CO) Vote sur l'ensemble 49287 NT 2005-03-02T17:19:43Z
2198 20010082 CO. Révision (Sàrl ainsi que droit de la révision) Code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée; adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce (CO) Vote final 51522 Yes 2005-12-16T09:03:27Z
2199 20010082 CO. Révision (Sàrl ainsi que droit de la révision) Loi fédérale sur l'agrément et la surveillance des réviseurs (Loi sur la surveillance de la révision, LSR) Vote final 51525 Yes 2005-12-16T09:04:24Z
7214 20010083 Convention alpine. Protocoles de mise en oeuvre Arrêté fédéral concernant la ratification des protocoles de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine) Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Cathomas (Eintreten) 1322533 No 2009-12-11T09:43:38Z
8330 20010083 Convention alpine. Protocoles de mise en oeuvre Arrêté fédéral concernant la ratification des protocoles de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine) Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Cathomas (Eintreten) 1508732 EH 2010-09-29T12:58:01Z
1015 20010300 Suppression des amendes "héréditaires" en matière fiscale Loi fédérale sur la suppression de la responsabilité des héritiers pour les amendes fiscales Vote sur l'ensemble 48054 Yes 2004-09-27T16:17:23Z
1141 20010300 Suppression des amendes "héréditaires" en matière fiscale Loi fédérale sur la suppression de la responsabilité des héritiers pour les amendes fiscales Vote final 48420 Yes 2004-10-08T08:16:38Z
189 20010408 Divorce sur demande unilatérale. Période de séparation Code civil suisse (Délai de séparation en droit du divorce) Vote final 34862 Yes 2003-12-19T08:28:33Z
2275 20010451 Extraction de pierre naturelle et Limpmin Zustimmung zum Gesetz Ablehnung 51753 No 2006-03-08T12:54:29Z
2880 20010451 Extraction de pierre naturelle et Limpmin Loi sur l'imposition des huiles minérales (Limpmin) Vote final 53542 No 2006-12-20T13:19:55Z
6328 20010461 Commission fédérale des droits de l'homme Proposition de la majorité (proroger d'un an le délai) Proposition de la minorité Joder (classer) 1172333 Yes 2009-06-12T10:00:15Z
664 20010462 Assurer le contrôle démocratique. Modification de la loi sur les finances de la Confédération Loi fédérale sur les finances de la Confédération (Procédures d'autorisation des suppléments urgents et des crédits additionnels) Vote sur l'ensemble 36764 Yes 2004-06-02T11:55:03Z
1351 20010465 Cautionnement. Consentement du conjoint (art. 494 CO) Code des obligations (Cautionnement, Consentement du conjoint) Vote sur l'ensemble 49044 No 2004-12-15T12:11:05Z
1755 20010465 Cautionnement. Consentement du conjoint (art. 494 CO) Code des obligations (Cautionnement, Consentement du conjoint) Vote final 50223 No 2005-06-17T09:44:39Z
936 20020010 Loi contre le travail au noir (LTN) Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Spuhler) 37564 Yes 2004-06-17T17:20:26Z
937 20020010 Loi contre le travail au noir (LTN) Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Vote sur l'ensemble 37569 Yes 2004-06-17T17:23:22Z
1659 20020010 Loi contre le travail au noir (LTN) Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Art. 2a Proposition de la majorité Proposition de la minorité Wandfluh 49944 No 2005-06-07T12:54:07Z
1660 20020010 Loi contre le travail au noir (LTN) Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Art. 18 al. 1er Proposition de la majorité Proposition de la minorité Wandfluh 49947 Yes 2005-06-07T12:55:26Z
1756 20020010 Loi contre le travail au noir (LTN) Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Loi sur le travail au noir, LTN) Vote final 50226 Yes 2005-06-17T10:00:05Z
603 20020024 Loi sur les étrangers Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) Antrag der Minderheit I (Garbani) Antrag der Minderheit II (Schibli) 36584 No 2004-05-06T16:21:16Z
604 20020024 Loi sur les étrangers Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II Schibli 36587 Yes 2004-05-06T16:22:23Z
606 20020024 Loi sur les étrangers Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) Antrag der Mehrheit Antrag Triponez 36593 Yes 2004-05-06T16:23:33Z
607 20020024 Loi sur les étrangers Loi fédérale sur les étrangers (LEtr) Zustimmung zum Antrag Müller Philipp Ablehnung 36596 Yes 2004-05-06T16:24:33Z