Votes - Affairs - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
20200040
Title
Dringliche Änderung des Epidemiengesetzes angesichts der COVID-19-Krise (Proximity-Tracing-System)
Updated
06.05.2024 03:25
Page 1 of 1 (11 entries)FirstPreviousNextLast
Id SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Date Updated
24201 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité de Courten (ne pas entrer en matière) 2020-06-08T18:24:59Z
24202 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 60a, al. 2 Proposition de la majorité et du CF Proposition individuelle Bäumle 2020-06-08T18:39:24Z
24203 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 60a, al. 2 (vaut aussi pour l'al. 3ter) Adopter la proposition de la minorité Wasserfallen Flavia Rejeter la proposition de la minorité Wasserfallen Flavia 2020-06-08T18:40:42Z
24204 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 60a, al. 3 (vaut aussi pour l'art. 83, al. 1. let. n) Proposition de la majorité et du CF Proposition individuelle Bäumle 2020-06-08T18:41:51Z
24206 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 60a, al. 4, let. b Proposition de la majorité et du CF Proposition individuelle Addor 2020-06-08T18:43:17Z
24207 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 62a Proposition de la majorité et du CF Proposition individuelle Bäumle 2020-06-08T18:49:15Z
24208 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Art. 62a (vaut aussi pour l'art. 80, al. 1, let. f) Proposition de la majorité et du CF Proposition individuelle Addor (biffer) 2020-06-08T18:50:34Z
24210 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Chiffre romain II, al. 2 Proposition de la commission Proposition individuelle Addor 2020-06-08T18:51:54Z
24211 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Vote sur l'ensemble Adopter le projet Rejeter le projet 2020-06-08T18:52:53Z
24350 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Vote sur la clause d'urgence Adopter la clause d'urgence Rejeter la clause d'urgence 2020-06-11T09:59:53Z
24507 Bundesgesetz über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen (Epidemiengesetz, EpG) Vote final Adopter le projet Rejeter le projet 2020-06-19T10:28:31Z