Votes - Affairs - Details
Name | Syntax | Example |
---|---|---|
Date from | dateFromFilter=<yyyy/mm/dd> | dateFromFilter=2010/12/31 |
Date to | dateToFilter=<yyyy/mm/dd> | dateToFilter=2010/12/31 |
Legislative period | legislativePeriodFilter=<code> | legislativePeriodFilter=49 |
Session | sessionFilter=<code> | sessionFilter=4904 |
Canton | cantonFilter=<abbreviation> | cantonFilter=BE |
Councillor | councillorNumberFilter=<number> | councillorNumberFilter=2565 |
Faction | factionFilter=<abbreviation> | factionFilter=D |
Decisions | decisionsFilter=<decision>[;<decision>]* where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P | decisionsFilter=Yes;No |
Search text | searchTextFilter=<text> | searchTextFilter=schweiz |
Affair number | affairNumberFilter=<id> | affairNumberFilter=19110758 |
Details
- Id
- 20200055
- Title
- Dringliches Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise
- Updated
- 06.05.2024 03:25
Page 1 of 1 (11 entries)FirstPreviousNextLast
Id | SubmissionText | DivisionText | MeaningYes | MeaningNo | Date | Updated |
---|---|---|---|---|---|---|
24748 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 1. Loi sur le transfert du transport de marchandise: Art. 8, al. 2(vote sur le frein aux dépenses) | Adopter l'art. 8, al. 2 selon la règle sur le frein aux dépenses | Rejeter l'article | 2020-09-10T11:58:12Z | |
24749 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 3. Loi sur le transport de marchandises: Art. 9a | Proposition de la majorité (selon CE) | Proposition de la minorité Giezendanner (biffer) | 2020-09-10T11:59:31Z | |
24750 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 3. Loi sur le transport de marchandises: Art. 9a (vote sur le frein aux dépenses) | Adopter l'article 9a selon la règle sur le frein aux dépenses | Rejeter l'article | 2020-09-10T12:00:13Z | |
24751 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 4. Loi sur le transport de voyageurs: Art. 28, al. 1bis | Proposition de la majorité (selon CE) | Proposition de la minorité Giezendanner (selon CF) | 2020-09-10T12:01:01Z | |
24752 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 4. Loi sur le transport de voyageurs: Art. 28, al. 2bis | Proposition de la majorité (selon CE) | Proposition de la minorité Giezendanner (biffer) | 2020-09-10T12:01:46Z | |
24753 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 4. Loi sur le transport de voyageurs: Art. 28, al. 2ter | Proposition de la majorité | Proposition de la minorité Graf-Litscher | 2020-09-10T12:02:29Z | |
24754 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 4. Loi sur le transport de voyageurs: Art. 28, al. 2ter (vote sur le frein aux dépenses) | Adopter l'art. 28, al. 2ter selon la règle sur le frein aux dépenses | Rejeter l'article | 2020-09-10T12:03:09Z | |
24755 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | 4. Loi sur le transport de voyageurs: Art. 28a (vote sur le frein aux dépenses) | Adopter l'art. 28a selon la règle sur le frein aux dépenses | Rejeter l'article | 2020-09-10T12:03:54Z | |
24756 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | Vote sur l'ensemble | Adopter le projet | Rejeter le projet | 2020-09-10T12:05:04Z | |
25088 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | Vote sur la clause d'urgence | Adopter la clause d'urgence | Rejeter la clause d'urgence | 2020-09-21T16:55:47Z | |
25284 | Bundesgesetz über die Unterstützung des öffentlichen Verkehrs in der Covid-19-Krise | Vote final | Adopter le projet | Rejeter le projet | 2020-09-25T10:01:49Z |