Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
10851
Last name
Zryd
First name
Andrea
Updated
15.06.2026 03:39
Page 74 of 75 (3714 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
36219 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité II Seiler Graf 5883563 No 2026-06-03T17:52:51Z
36220 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Molina (selon droit en vigueur) 5883763 No 2026-06-03T17:53:38Z
36221 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (biffer) 5883963 EH 2026-06-03T17:54:37Z
36222 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Molina 5884163 EH 2026-06-03T17:55:46Z
36223 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (biffer) 5884363 No 2026-06-03T17:57:02Z
36224 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5884563 No 2026-06-03T17:57:48Z
36225 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Flach 5884763 No 2026-06-03T17:58:52Z
36226 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (abroger) 5884963 EH 2026-06-03T18:00:21Z
36227 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet 5885163 EH 2026-06-03T18:01:32Z
36228 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5885363 No 2026-06-03T18:02:27Z
36229 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet 5885563 EH 2026-06-03T18:03:38Z
36230 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli 5885763 No 2026-06-03T18:04:53Z
36231 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli 5885963 No 2026-06-03T18:05:56Z
36232 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5886163 No 2026-06-03T18:06:56Z
36233 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli 5886363 EH 2026-06-03T18:08:25Z
36234 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura 5886563 EH 2026-06-03T18:09:21Z
36235 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli 5886763 EH 2026-06-03T18:10:10Z
36236 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura 5886963 No 2026-06-03T18:11:05Z
36237 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Art. 39 à 43 tels qu'ils résultent des votes précédents Proposition de la minorité II Glättli (abroger) 5887163 EH 2026-06-03T18:12:17Z
36238 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5887363 No 2026-06-03T18:50:50Z
36239 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I De Ventura 5887563 No 2026-06-03T18:52:34Z
36240 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité II Chollet 5887763 EH 2026-06-03T18:53:15Z
36241 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Glättli (selon CF) 5887963 EH 2026-06-03T18:54:13Z
36242 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité De Ventura (selon CF) 5888163 EH 2026-06-03T18:55:11Z
36243 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura (selon CF) 5888363 No 2026-06-03T18:56:23Z
36244 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli (biffer) 5888563 No 2026-06-03T18:57:18Z
36245 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura 5888763 EH 2026-06-03T18:58:19Z
36246 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF = abroger) Proposition de la minorité De Ventura 5888963 No 2026-06-03T18:59:15Z
36247 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura 5889163 No 2026-06-03T19:00:13Z
36248 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Glättli (biffer) 5889363 Yes 2026-06-03T19:01:16Z
36249 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Adopter le projet Rejeter le projet 5889563 EH 2026-06-03T19:02:51Z
35670 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Bühler (ne pas entrer en matière) 5793784 Yes 2026-03-09T17:45:43Z
35672 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité I Graber 5793983 Yes 2026-03-09T17:48:05Z
35674 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité II Nantermod 5794182 Yes 2026-03-09T17:49:48Z
35675 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Arslan 5794381 EH 2026-03-09T17:50:45Z
35677 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5794580 Yes 2026-03-09T17:51:51Z
35678 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Proposition de la majorité (selon CE/CF) Proposition de la minorité Götte 5794779 Yes 2026-03-09T17:52:56Z
35679 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Proposition de la majorité (selon CE) Proposition de la minorité Wettstein (selon CF) 5794978 No 2026-03-09T17:53:53Z
35680 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5795177 Yes 2026-03-09T17:54:38Z
35824 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Approuver la clause d’urgence Rejeter la clause d’urgence 5819456 Yes 2026-03-16T16:49:10Z
35952 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5839173 Yes 2026-03-20T09:57:27Z
35991 20260024 Erklärung des Nationalrats. Historische Verfolgung der Schweizer Jenischen und Sinti Adoption de la proposition Wasserfallen Christian (renvoi à la commission) Rejeter la proposition Wasserfallen Christian 5845566 No 2026-04-27T18:46:13Z
35992 20260024 Erklärung des Nationalrats. Historische Verfolgung der Schweizer Jenischen und Sinti Proposition de la majorité (adoption de la déclaration) Proposition de la minorité Tuena (Rejet de la déclaration) 5845766 Yes 2026-04-27T18:47:32Z
36156 20260028 Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine Adopter le projet Rejeter le projet 5873164 EH 2026-06-01T16:55:28Z
36157 20260028 Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Ukraine über die Zusammenarbeit im Wiederaufbauprozess der Ukraine Proposition de la majorité Proposition de la minorité Rüegger (=biffer, selon CF) 5872964 Yes 2026-06-01T16:54:41Z
36358 20260034 Zusätzlicher Einsatz der Schweiz zugunsten von EUFOR ALTHEA im Jahr 2027 Bundesbeschluss über den zusätzlichen Einsatz der Schweiz zugunsten der multinationalen European Union Force (EUFOR ALTHEA) in Bosnien und Herzegowina im Jahr 2027 Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Tuena (ne pas entrer en matière) 5904590 Yes 2026-06-11T11:33:58Z
36359 20260034 Zusätzlicher Einsatz der Schweiz zugunsten von EUFOR ALTHEA im Jahr 2027 Bundesbeschluss über den zusätzlichen Einsatz der Schweiz zugunsten der multinationalen European Union Force (EUFOR ALTHEA) in Bosnien und Herzegowina im Jahr 2027 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Tuena (selon CF) 5904790 Yes 2026-06-11T11:35:27Z
36360 20260034 Zusätzlicher Einsatz der Schweiz zugunsten von EUFOR ALTHEA im Jahr 2027 Bundesbeschluss über den zusätzlichen Einsatz der Schweiz zugunsten der multinationalen European Union Force (EUFOR ALTHEA) in Bosnien und Herzegowina im Jahr 2027 Adopter le projet Rejeter le projet 5904990 Yes 2026-06-11T11:36:11Z
35799 20263000 Anpassung der Strafprozessordnung betreffend Aus- und Weiterbildung der Strafbehörden Proposition de la commission (adopter la motion) Proposition de la minorité Golay Roger et du Conseil fédéral (rejeter la motion) 5812491 Yes 2026-03-11T18:15:56Z
35817 20263001 Arzneimittelsicherheit für Schwangere und Stillende verbessern Proposition de la majorité et du Conseil fédéral (adopter le postulat) Proposition de la minorité de Courten (rejeter le postulat) 5818061 Yes 2026-03-12T12:02:23Z