Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2077
Last name
Gysin
First name
Hans Rudolf
Updated
28.11.2025 11:39
Page 94 of 110 (5495 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
8701 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Renforcement de la protection des déposants) Vote final 1571766 Yes 2010-12-17T10:34:20Z
8856 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Garantie des dépôts) Proposition de renvoi Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF) Proposition de la minorité Fehr Hans-Jürg (renvoyer au CF) 1596965 NT 2011-03-07T18:50:16Z
8857 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Garantie des dépôts) Art. 37h, al. 3, let. b Proposition de la majorité Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer 1597165 NT 2011-03-07T19:18:32Z
8858 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Garantie des dépôts) Art. 37hbis Proposition de la majorité Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer 1597365 NT 2011-03-07T19:32:53Z
8859 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Garantie des dépôts) Vote sur l'ensemble 1597565 NT 2011-03-07T19:34:11Z
9050 20100049 Loi sur les banques (garantie des dépôts). Modification Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (Loi sur les banques, LB) (Garantie des dépôts) Vote final 1631966 Yes 2011-03-18T08:54:34Z
7826 20100050 Limiter les risques pour l'économie nationale inhérents aux grandes entreprises. Planification des mesures Arrêté fédéral relatif à la planification des mesures destinées à limiter les risques pour l'économie nationale inhérents aux grandes entreprises Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Eintreten) 1428365 Yes 2010-06-07T22:17:54Z
8506 20100053 FIPOI. Aides financières à l'OMC (extension extra muros) Arrêté fédéral relatif à l'octroi à la FIPOI d'un prêt et d'une contribution à fonds perdus destinés au financement de l'extension extra-muros du siège de l'OMC à Genève Art. 1, al. 1 (frein aux dépenses) 1537766 Yes 2010-12-06T20:56:58Z
8507 20100053 FIPOI. Aides financières à l'OMC (extension extra muros) Arrêté fédéral relatif à l'octroi à la FIPOI d'un prêt et d'une contribution à fonds perdus destinés au financement de l'extension extra-muros du siège de l'OMC à Genève Vote sur l'ensemble 1537966 Yes 2010-12-06T20:58:40Z
8508 20100053 FIPOI. Aides financières à l'OMC (extension extra muros) Arrêté fédéral relatif à l'octroi à la FIPOI d'un prêt et d'une contribution à fonds perdus destinés au financement de l'extension extra-muros du siège de l'OMC à Genève Proposition de réexamen Brunschwig-Graf Adopter la proposition de réexamen Brunschwig-Graf Rejeter la proposition de réexamen Brunschwig-Graf 1538166 Yes 2010-12-06T21:01:09Z
8509 20100053 FIPOI. Aides financières à l'OMC (extension extra muros) Arrêté fédéral relatif à l'octroi à la FIPOI d'un prêt et d'une contribution à fonds perdus destinés au financement de l'extension extra-muros du siège de l'OMC à Genève Art. 1, al. 1 (frein aux dépenses) 1538366 Yes 2010-12-06T21:02:16Z
8584 20100055 Message 2010 sur les immeubles du DFF Arrêté fédéral concernant les immeubles du DFF pour l'année 2010 (Message 2010 sur les immeubles du DFF) Art. 1 (frein aux dépenses) 1549364 Yes 2010-12-09T10:41:15Z
8585 20100055 Message 2010 sur les immeubles du DFF Arrêté fédéral concernant les immeubles du DFF pour l'année 2010 (Message 2010 sur les immeubles du DFF) Vote sur l'ensemble 1549564 Yes 2010-12-09T10:42:13Z
8631 20100056 Transports publics. Crédit-cadre de cautionnement destiné à l'acquisition de moyens d'exploitation Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre de cautionnement destiné à l'acquisition de moyens d'exploitation dans les transports publics Art. 1 (frein aux dépenses) 1557365 Yes 2010-12-15T10:40:58Z
8632 20100056 Transports publics. Crédit-cadre de cautionnement destiné à l'acquisition de moyens d'exploitation Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre de cautionnement destiné à l'acquisition de moyens d'exploitation dans les transports publics Vote sur l'ensemble 1557565 Yes 2010-12-15T10:41:46Z
9030 20100057 6 semaines de vacances pour tous. Initiative populaire Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "6 semaines de vacances pour tous" Art. 2 Proposition de la majorité (rejeter l'initiative) Proposition de la minorité Rennwald (accepter l'initiative) 1628164 ES 2011-03-17T12:36:25Z
9032 20100057 6 semaines de vacances pour tous. Initiative populaire Contre-projet direct (entrer en matière) / proposition von Graffenried Adopter la proposition von Graffenried (entrer en matière sur le contre-projet) Rejeter la proposition von Graffenried (entrer en matière sur le contre-projet) 1627964 ES 2011-03-17T12:35:02Z
9695 20100057 6 semaines de vacances pour tous. Initiative populaire Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "6 semaines de vacances pour tous" Vote final 1738541 Yes 2011-06-17T10:39:36Z
8806 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Heer (ne pas entrer en matière) 1588164 NT 2011-03-02T15:21:35Z
8807 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Proposition de renvoi Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF) Proposition de la minorité Sommaruga Carlo (renvoyer au CF) 1588364 NT 2011-03-02T15:22:27Z
8808 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Art. 2, 1. Code pénal, art. 102, al. 2 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Sommaruga Carlo 1588564 NT 2011-03-02T15:37:27Z
8809 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Art. 2, 1. Code pénal, art. 143bis, al. 1 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Schmid-Federer/Ingold 1588764 NT 2011-03-02T15:51:20Z
8810 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Vote sur l'ensemble 1588964 NT 2011-03-02T15:52:22Z
9051 20100058 Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité. Approbation et mise en oeuvre Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité Vote final 1632166 Yes 2011-03-18T08:55:24Z
9038 20100059 Politique de sécurité de la Suisse. Rapport Proposition de renvoi de la minorité I Schlüer Adopter la proposition de la minorité I Schlüer (renvoyer au CF) Rejeter la proposition de la minorité I Schlüer (ne pas renvoyer au CF) 1629164 ES 2011-03-17T17:05:06Z
9039 20100059 Politique de sécurité de la Suisse. Rapport Proposition de renvoi de la minorité II Müller Geri Adopter la proposition de la minorité II Müller Geri (renvoyer au CF) Rejeter la proposition de la minorité II Müller Geri (ne pas renvoyer au CF) 1629364 ES 2011-03-17T17:06:00Z
9617 20100060 Sécurité du logement à la retraite. Initiative populaire Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "Sécurité du logement à la retraite" Art. 2 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Theiler 1722940 No 2011-06-15T17:51:23Z
9618 20100060 Sécurité du logement à la retraite. Initiative populaire Loi fédérale sur l'imposition de la propriété privée du logement (Imposition de la propriété du logement) Entrer en matière Proposition de la majorité (ne pas entrer en matière) Proposition de la minorité (entrer en matière) 1723140 Yes 2011-06-15T17:52:54Z
8530 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Loi sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) Vote sur l'ensemble 1542164 Yes 2010-12-07T12:43:45Z
8531 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant approbation de la convention sur les prestations entre la Confédération suisse et la société anonyme des Chemins de fer fédéraux pour les années 2011 et 2012 Vote sur l'ensemble 1542364 Yes 2010-12-07T12:45:15Z
8532 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant allocation d'un plafond de dépenses destiné au financement de l'infrastructure des CFF pour les années 2011 et 2012 Art. 1 Proposition de la majorité Proposition de la minorité von Rotz 1556164 NT 2010-12-15T09:43:26Z
8533 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant allocation d'un plafond de dépenses destiné au financement de l'infrastructure des CFF pour les années 2011 et 2012 Art. 1 (frein aux dépenses) 1556364 NT 2010-12-15T09:44:23Z
8535 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant allocation d'un crédit d'engagement destiné au financement de l'infrastructure des chemins de fer privés suisses pour les années 2011 et 2012 Art. 1 (frein aux dépenses) 1556764 NT 2010-12-15T09:51:36Z
8536 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant allocation d'un plafond de dépenses destiné au financement de l'infrastructure des CFF pour les années 2011 et 2012 Vote sur l'ensemble 1556564 NT 2010-12-15T09:45:13Z
8537 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Arrêté fédéral portant allocation d'un crédit d'engagement destiné au financement de l'infrastructure des chemins de fer privés suisses pour les années 2011 et 2012 Vote sur l'ensemble 1556964 NT 2010-12-15T09:52:32Z
8702 20100061 Financement de l'infrastructure ferroviaire suisse (CFF et chemins de fer privés) pour les années 2011-2012 Loi sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) Vote final 1571966 No 2010-12-17T10:35:54Z
8633 20100062 Environnement mondial. Crédit-cadre Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l'environnement mondial Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière) 1557764 No 2010-12-15T11:52:38Z
8634 20100062 Environnement mondial. Crédit-cadre Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l'environnement mondial Art. 1, al. 1 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Rutschmann 1557964 NT 2010-12-15T12:03:36Z
8635 20100062 Environnement mondial. Crédit-cadre Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l'environnement mondial Art. 1 (frein aux dépenses) 1558164 NT 2010-12-15T12:04:38Z
8636 20100062 Environnement mondial. Crédit-cadre Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la protection de l'environnement mondial Vote sur l'ensemble 1558364 NT 2010-12-15T12:05:26Z
8500 20100064 Moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Arrêté fédéral sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Art. 1 Proposition de la majorité Proposition de la minorité I Schelbert 1536764 NT 2010-12-06T19:07:11Z
8501 20100064 Moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Arrêté fédéral sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Art. 1 Proposition de la majorité Proposition du Conseil fédéral 1536964 NT 2010-12-06T19:08:05Z
8503 20100064 Moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Arrêté fédéral sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Art. 1 Proposition de la majorité Proposition de la minorité II Walter 1537164 NT 2010-12-06T19:09:17Z
8504 20100064 Moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Arrêté fédéral sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Art 1 (frein aux dépenses) 1537364 NT 2010-12-06T19:10:16Z
8505 20100064 Moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Arrêté fédéral sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2012 et 2013 Vote sur l'ensemble 1537564 NT 2010-12-06T19:11:09Z
8611 20100065 Attribution d'organes destinés à une transplantation. Accord avec le Liechtenstein Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et le Liechtenstein concernant l'attribution d'organes destinés à une transplantation Vote sur l'ensemble 1554164 NT 2010-12-14T09:22:32Z
9052 20100065 Attribution d'organes destinés à une transplantation. Accord avec le Liechtenstein Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et le Liechtenstein concernant l'attribution d'organes destinés à une transplantation Vote final 1632366 Yes 2011-03-18T08:56:18Z
9180 20100066 Impôts sur le revenu et sur la fortune. Eviter des doubles impositions Loi fédérale sur la reconnaissance d'accords entre institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune Vote sur l'ensemble 1651364 NT 2011-04-13T18:18:18Z
9696 20100066 Impôts sur le revenu et sur la fortune. Eviter des doubles impositions Loi fédérale sur la reconnaissance d'accords entre institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune Vote final 1738741 Yes 2011-06-17T10:40:16Z
8593 20100067 Promotion du logement. Crédit-cadre pour les engagements conditionnels Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre destiné à des engagements conditionnels pour l'encouragement de l'offre de logements Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Müller Philip (ne pas entrer en matière) 1550565 NT 2010-12-13T17:06:02Z