| Id |
Affair Id |
Affair Title |
SubmissionText |
DivisionText |
MeaningYes |
MeaningNo |
Councillor Vote Id |
Councillor Vote Decision |
Date |
Updated |
|
2204
|
20020092
|
Loi sur la protection des animaux
|
Loi fédérale sur la protection des animaux (LPA)
|
Vote final
|
|
|
782732
|
Yes
|
2005-12-16T09:40:25Z
|
|
|
215
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
|
|
|
776551
|
Yes
|
2004-03-02T11:08:18Z
|
|
|
216
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
|
|
|
776556
|
Yes
|
2004-03-02T11:09:17Z
|
|
|
217
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
|
|
|
776557
|
Yes
|
2004-03-02T11:10:15Z
|
|
|
235
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit (Simoneschi)
|
776635
|
NT
|
2004-03-03T10:39:11Z
|
|
|
402
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
777431
|
Yes
|
2004-03-18T09:05:17Z
|
|
|
2436
|
20020093
|
Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale
|
Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV)
|
Vote final
|
|
|
783418
|
Yes
|
2006-03-24T08:30:35Z
|
|
|
2844
|
20020303
|
Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH
|
Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
784527
|
NT
|
2006-12-14T11:19:23Z
|
|
|
2881
|
20020303
|
Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH
|
Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe
|
Vote final
|
|
|
784600
|
Yes
|
2006-12-20T13:21:12Z
|
|
|
8398
|
20020308
|
Amnistie fiscale générale
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiativen)
|
Antrag der Minderheit Kaufmann (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Kahre)
|
1515163
|
No
|
2010-10-01T08:41:43Z
|
|
|
11937
|
20020308
|
Amnistie fiscale générale
|
|
|
Antrag der Mehrheit (abschreiben der beiden Initiativen)
|
Antrag der Minderheit Pelli (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Jahre)
|
2102030
|
No
|
2012-09-28T08:34:44Z
|
|
|
1016
|
20020413
|
Mesures de prévention des accidents professionnels. Exonération de la TVA
|
|
|
|
|
779249
|
NT
|
2004-09-27T16:19:00Z
|
|
|
2622
|
20020415
|
Modification de l'article 186 de la loi fédérale sur le droit international privé
|
Loi fédérale sur le droit international privé (Arbitrage. Compétence)
|
|
|
|
783970
|
NT
|
2006-06-13T10:01:12Z
|
|
|
1575
|
20020417
|
Réglementer le travail sur appel
|
|
|
Proposition de la majorité (classer)
|
Proposition de la minorité Meier-Schatz (ne pas classer)
|
780891
|
Yes
|
2005-03-18T08:39:54Z
|
|
|
3768
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission (Eintreten)
|
Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)
|
786352
|
No
|
2007-10-01T17:06:17Z
|
|
|
3769
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission (Eintreten)
|
Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)
|
786351
|
No
|
2007-10-01T17:06:17Z
|
|
|
3770
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)
|
Ablehnung des Antrages
|
786358
|
Yes
|
2007-10-01T17:07:13Z
|
|
|
3771
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)
|
Ablehnung des Antrages
|
786357
|
Yes
|
2007-10-01T17:07:13Z
|
|
|
3772
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
|
|
786360
|
No
|
2007-10-01T17:19:00Z
|
|
|
3773
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
|
|
786359
|
No
|
2007-10-01T17:19:00Z
|
|
|
3786
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission
|
Antragt des Bundesrates (streichen)
|
786388
|
No
|
2007-10-01T17:17:08Z
|
|
|
3787
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission
|
Antragt des Bundesrates (streichen)
|
786387
|
No
|
2007-10-01T17:17:08Z
|
|
|
3790
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer
|
Ablehnung des Antrages
|
786396
|
Yes
|
2007-10-01T17:09:46Z
|
|
|
3791
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer
|
Ablehnung des Antrages
|
786395
|
Yes
|
2007-10-01T17:09:46Z
|
|
|
365
|
20020422
|
Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Eintreten
|
Antrag der Minderheit (Rennwald) = Nichteintreten
|
777252
|
NT
|
2004-03-16T11:10:27Z
|
|
|
366
|
20020422
|
Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics
|
|
|
Zustimmung
|
Ablehnung
|
777255
|
NT
|
2004-03-16T11:11:22Z
|
|
|
367
|
20020422
|
Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics
|
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit (Gysin Remo)
|
777258
|
NT
|
2004-03-16T11:33:26Z
|
|
|
368
|
20020422
|
Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics
|
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
777261
|
NT
|
2004-03-16T11:34:22Z
|
|
|
1143
|
20020422
|
Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics
|
Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail)
|
Vote final
|
|
|
779616
|
Yes
|
2004-10-08T08:23:42Z
|
|
|
8
|
20020432
|
Maintien du secret bancaire
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Folge geben
|
Antrag der Minderheit (Strahm) und Antrag Vanek
= keine Folge geben
|
775535
|
Yes
|
2003-12-02T08:49:03Z
|
|
|
1349
|
20020435
|
Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation
|
Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
780228
|
NT
|
2004-12-15T11:53:14Z
|
|
|
1377
|
20020435
|
Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation
|
Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations)
|
Vote final
|
|
|
780312
|
Yes
|
2004-12-17T08:35:04Z
|
|
|
2830
|
20020436
|
Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations
|
Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Baumann
|
784499
|
No
|
2006-12-13T09:37:56Z
|
|
|
2831
|
20020436
|
Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations
|
Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Baumann
|
784502
|
No
|
2006-12-13T09:58:08Z
|
|
|
2882
|
20020436
|
Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations
|
Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification
|
Vote final
|
|
|
784601
|
Yes
|
2006-12-20T13:31:02Z
|
|
|
1498
|
20020439
|
Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales
|
Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
780668
|
NT
|
2005-03-14T18:05:18Z
|
|
|
2437
|
20020439
|
Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales
|
Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr)
|
Vote final
|
|
|
783421
|
Yes
|
2006-03-24T08:31:30Z
|
|
|
7175
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Schwander
|
1318163
|
No
|
2009-12-10T11:48:10Z
|
|
|
7176
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
1318363
|
No
|
2009-12-10T11:49:03Z
|
|
|
7990
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
|
|
1455364
|
NT
|
2010-06-18T09:27:59Z
|
|
|
8022
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
|
|
1455564
|
Yes
|
2010-06-18T09:29:17Z
|
|
|
114
|
20020441
|
Droit de recours accordé aux organisations et associations. Suppression
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben
|
Antrag der Minderheit (Mathys) = Folge geben
|
776066
|
No
|
2003-12-11T12:25:58Z
|
|
|
17496
|
20020453
|
La transformation des bâtiments en zone agricole. Une compétence cantonale
|
|
|
Antrag der Kommission (Abschreibung der Initiative)
|
Antrag Page (keine Abschreibung)
|
3002267
|
No
|
2016-06-17T09:00:55Z
|
|
|
148
|
20020466
|
Interdiction de la publicité en faveur du tabac
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Folge geben
|
Antrag der Minderheit (Triponez) = Keine Folge geben
|
776233
|
No
|
2003-12-16T12:43:48Z
|
|
|
2684
|
20020468
|
Loi sur l'organisation de la Poste. Modification
|
Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP)
|
|
|
|
784150
|
No
|
2006-06-21T18:14:02Z
|
|
|
2883
|
20020468
|
Loi sur l'organisation de la Poste. Modification
|
Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP)
|
Vote final
|
|
|
784604
|
Yes
|
2006-12-20T13:32:01Z
|
|
|
177
|
20020471
|
La Poste. Emplois et places d'apprentissage dans toute la Suisse
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Folge geben
|
Antrag der Minderheit (Theiler) = Keine Folge geben
|
776368
|
NT
|
2003-12-18T09:39:54Z
|
|
|
193
|
20020472
|
Révision totale de la loi sur la participation
|
|
|
Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben
|
Antrag der Minderheit (Rennwald) = Folge geben
|
776444
|
Yes
|
2003-12-18T11:31:16Z
|
|
|
5786
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Entrer en matière
|
Proposition de la majorité (entrer en matière)
|
Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière)
|
1078563
|
No
|
2009-03-19T16:46:36Z
|
|
|
5787
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 10, al. 1bis, let. b
|
Proposition de la commission
|
Proposition Kunz
|
1078763
|
No
|
2009-03-19T16:54:16Z
|
|