Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2585
Last name
Bäumle
First name
Martin
Updated
13.03.2026 05:57
Page 394 of 472 (23571 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
29322 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral I concernant le supplément II au budget 2022 Zustimmung zum ausserordentlicher Bedarf Ablehnung des ausserordentlichen Zahlungsbedarfs 4737346 Yes 2022-09-26T20:51:02Z
29323 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral I concernant le supplément II au budget 2022 Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4737546 Yes 2022-09-26T20:51:48Z
29324 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au supplément II au budget 2022 (Projet de la minorité de la CdF-N du 21.09.2022) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Egger Mike 4737746 Yes 2022-09-26T20:53:40Z
29325 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au supplément II au budget 2022 (Projet de la minorité de la CdF-N du 21.09.2022) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Egger Mike 4737946 Yes 2022-09-26T20:54:25Z
29326 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral Ib concernant le cadre financier inscrit au supplément II au budget 2022 (Projet de la minorité de la CdF-N du 21.09.2022) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Egger Mike 4738146 Yes 2022-09-26T20:55:10Z
29476 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral I concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Nachmeldung des Bundesrates) Antrag der Minderheit Friedl Claudia 4762745 No 2022-11-29T11:22:51Z
29477 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Fischer Benjamin 4763145 Yes 2022-11-29T11:24:39Z
29493 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Egger Mike 4767545 Yes 2022-11-30T09:20:19Z
29495 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Nachmeldung des Bundesrates) Antrag Glättli 4766545 Yes 2022-11-30T08:39:18Z
29496 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Nachmeldung des Bundesrates) Antrag der Minderheit Schwander (streichen) 4766745 Yes 2022-11-30T08:39:53Z
29497 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Antrag der Mehrheit (gemäss Nachmeldung des Bundesrates) Antrag der Minderheit Egger Kurt 4766945 Yes 2022-11-30T08:41:02Z
29528 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Zustimmung zum Art. 3 gemäss der Regel über den ausserordentlichen Zahlungsbedarf Ablehnung des Artikels 4773545 Yes 2022-12-01T10:47:34Z
29529 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Zustimmung zum Art. 4 nach der Regel über die Ausgabenbremse Ablehnung des Artikels 4773745 Yes 2022-12-01T10:48:24Z
29530 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral II concernant le supplément II au budget 2022 Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4773945 Yes 2022-12-01T10:49:00Z
29532 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral III relatif à un crédit d’engagement pour l’utilisation de groupes électrogènes de secours pour la réserve d’hiver 2022-2026 Zustimmung zum Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse Ablehnung des Artikels 4774145 Yes 2022-12-01T10:50:24Z
29533 20220042 Budget 2022. Supplément II Arrêté fédéral III relatif à un crédit d’engagement pour l’utilisation de groupes électrogènes de secours pour la réserve d’hiver 2022-2026 Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4774345 Yes 2022-12-01T10:51:04Z
29716 20220043 Mieux vivre à la retraite (initiative pour une 13e rente AVS). Initiative populaire Antrag der Mehrheit (gemäss BR, Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative) Antrag der Minderheit Maillard (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative) 4804146 Yes 2022-12-14T16:04:13Z
30275 20220043 Mieux vivre à la retraite (initiative pour une 13e rente AVS). Initiative populaire Arrêté fédéral concernant l’initiative populaire «Mieux vivre à la retraite (initiative pour une 13e rente AVS)» Annahme der Vorlage (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative) Ablehnung der Vorlage 4898945 Yes 2023-03-17T08:53:13Z
29279 20220044 Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Marti Samira 4729746 NT 2022-09-22T10:52:05Z
29280 20220044 Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Marti Samira 4729946 No 2022-09-22T10:52:52Z
29281 20220044 Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4730146 Yes 2022-09-22T10:53:58Z
29786 20220044 Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière. Modification Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Soutien financier aux cantons qui gèrent des centres de départ à la frontière) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4813346 Yes 2022-12-16T08:39:35Z
29672 20220045 Organisation internationale du Travail : Convention n° 190 et Rapport sur la Déclaration de son centenaire Arrêté fédéral portant approbation de la convention no 190 de l’Organisation internationale du Travail concernant l’élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4796546 NT 2022-12-12T19:31:38Z
29678 20220045 Organisation internationale du Travail : Convention n° 190 et Rapport sur la Déclaration de son centenaire Arrêté fédéral portant approbation de la convention no 190 de l’Organisation internationale du Travail concernant l’élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Schwander (Nichteintreten) 4796346 NT 2022-12-12T19:30:23Z
29329 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Glarner (Nichteintreten) 4738546 NT 2022-09-27T08:37:09Z
29330 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Hess Lorenz (gemäss Bundesrat) 4738746 Yes 2022-09-27T09:23:03Z
29331 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (gemäss Bundesrat) 4738946 Yes 2022-09-27T09:24:08Z
29332 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Wasserfallen Flavia (streichen) 4739146 No 2022-09-27T09:25:21Z
29333 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Zustimmung zu Art. 3 Abs. 2 Bst. e nach der Regel über die Ausgabenbremse Ablehnung des Artikels 4739346 Yes 2022-09-27T09:26:39Z
29334 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Zustimmung zu Art. 3 Abs. 5 nach der Regel über die Ausgabenbremse Ablehnung des Artikels 4739546 Yes 2022-09-27T09:27:31Z
29335 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (streichen) 4739746 Yes 2022-09-27T09:28:19Z
29336 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Wasserfallen Flavia 4739946 Yes 2022-09-27T09:29:10Z
29337 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas 4740946 Yes 2022-09-27T09:46:14Z
29338 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4741146 Yes 2022-09-27T09:47:00Z
29340 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Annahme des Antrages gemäss Mehrheit der SPK Ablehnung des Antrages gemäss Minderheit Buffat 4740146 Yes 2022-09-27T09:30:07Z
29341 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat) Antrag der Minderheit Glarner (streichen) 4740346 Yes 2022-09-27T09:31:04Z
29342 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Minderheit I Glarner Antrag der Minderheit II Dobler 4740546 No 2022-09-27T09:44:31Z
29343 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Glarner 4740746 Yes 2022-09-27T09:45:18Z
29563 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Weichelt 4778346 Yes 2022-12-05T16:09:47Z
29564 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II Dobler 4778546 Yes 2022-12-05T16:10:30Z
29652 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Antrag Mehrheit (festhalten) Antrag Minderheit de Courten (gemäss SR) 4792946 Yes 2022-12-08T12:39:29Z
29689 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel Ablehnung der Dringlichkeitsklausel 4799746 Yes 2022-12-13T08:18:06Z
29787 20220046 Loi COVID-19. Modification (prolongation et modification de certaines dispositions) Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4813546 Yes 2022-12-16T08:55:45Z
29283 20220047 Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Gysin Greta (Nichteintreten) 4730345 Yes 2022-09-22T11:16:01Z
29284 20220047 Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4730545 Yes 2022-09-22T11:17:18Z
29568 20220047 Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion) Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel Ablehnung der Dringlichkeitsklausel 4779146 Yes 2022-12-05T16:27:20Z
29790 20220047 Durée de validité de la disposition d’urgence relative au test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion (art. 72 LEI). Prorogation Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Test COVID-19 en cas de renvoi ou d’expulsion) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4813746 Yes 2022-12-16T08:56:33Z
29065 20220048 Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023/2024. Introduction Antrag der Mehrheit (Eintreten auf alle 12 Bundesbeschlüsse) Antrag der Minderheit Matter Thomas (Nichteintreten auf die 12 Bundesbeschlüsse) 4695746 NT 2022-09-12T16:33:30Z
29066 20220048 Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023/2024. Introduction Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec l’Équateur Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4695946 NT 2022-09-12T16:34:32Z
29067 20220048 Echange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec d’autres États partenaires à partir de 2023/2024. Introduction Arrêté fédéral concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec la Géorgie Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4696146 NT 2022-09-12T16:35:37Z