Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2593
Last name
de Buman
First name
Dominique
Updated
24.04.2026 11:07
Page 5 of 290 (14489 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
2204 20020092 Loi sur la protection des animaux Loi fédérale sur la protection des animaux (LPA) Vote final 371967 Yes 2005-12-16T09:40:25Z
215 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) 366971 No 2004-03-02T11:08:18Z
216 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) 366972 No 2004-03-02T11:09:17Z
217 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) 366975 No 2004-03-02T11:10:15Z
235 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Simoneschi) 367047 No 2004-03-03T10:39:11Z
402 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) Vote sur l'ensemble 367831 Yes 2004-03-18T09:05:17Z
2436 20020093 Loi sur la radio et la télévision (LRTV). Révision totale Loi fédérale sur la radio et la télévision (LRTV) Vote final 372645 Yes 2006-03-24T08:30:35Z
2844 20020303 Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe Vote sur l'ensemble 373854 Yes 2006-12-14T11:19:23Z
2881 20020303 Suppression des normes fiscales fédérales contraires à l'article 6 CEDH Loi fédérale portant modification de la procédure de rappel d'impôt et de la procédure pénale pour soustraction d'impôt en matière d'imposition directe Vote final 373964 Yes 2006-12-20T13:21:12Z
8398 20020308 Amnistie fiscale générale Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiativen) Antrag der Minderheit Kaufmann (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Kahre) 1515146 No 2010-10-01T08:41:43Z
11937 20020308 Amnistie fiscale générale Antrag der Mehrheit (abschreiben der beiden Initiativen) Antrag der Minderheit Pelli (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Jahre) 2102046 Yes 2012-09-28T08:34:44Z
1016 20020413 Mesures de prévention des accidents professionnels. Exonération de la TVA 369044 Yes 2004-09-27T16:19:00Z
2622 20020415 Modification de l'article 186 de la loi fédérale sur le droit international privé Loi fédérale sur le droit international privé (Arbitrage. Compétence) 373197 Yes 2006-06-13T10:01:12Z
1575 20020417 Réglementer le travail sur appel Proposition de la majorité (classer) Proposition de la minorité Meier-Schatz (ne pas classer) 370141 No 2005-03-18T08:39:54Z
3768 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Antrag der Kommission (Eintreten) Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten) 376591 Yes 2007-10-01T17:06:17Z
3769 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Antrag der Kommission (Eintreten) Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten) 376590 Yes 2007-10-01T17:06:17Z
3770 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung) Ablehnung des Antrages 376601 EH 2007-10-01T17:07:13Z
3771 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung) Ablehnung des Antrages 376600 EH 2007-10-01T17:07:13Z
3772 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure 376603 Yes 2007-10-01T17:19:00Z
3773 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure 376602 Yes 2007-10-01T17:19:00Z
3786 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Antrag der Kommission Antragt des Bundesrates (streichen) 376645 Yes 2007-10-01T17:17:08Z
3787 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Antrag der Kommission Antragt des Bundesrates (streichen) 376644 Yes 2007-10-01T17:17:08Z
3790 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Zustimmung zum Antrag Vollmer Ablehnung des Antrages 376657 No 2007-10-01T17:09:46Z
3791 20020418 Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure Zustimmung zum Antrag Vollmer Ablehnung des Antrages 376656 No 2007-10-01T17:09:46Z
365 20020422 Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics Antrag der Mehrheit = Eintreten Antrag der Minderheit (Rennwald) = Nichteintreten 367651 Yes 2004-03-16T11:10:27Z
366 20020422 Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics Zustimmung Ablehnung 367652 No 2004-03-16T11:11:22Z
367 20020422 Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Gysin Remo) 367655 No 2004-03-16T11:33:26Z
368 20020422 Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics Vote sur l'ensemble 367656 Yes 2004-03-16T11:34:22Z
1143 20020422 Heures d'ouverture des commerces dans les centres de transports publics Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Vote final 369291 Yes 2004-10-08T08:23:42Z
8 20020432 Maintien du secret bancaire Antrag der Mehrheit = Folge geben Antrag der Minderheit (Strahm) und Antrag Vanek = keine Folge geben 365884 Yes 2003-12-02T08:49:03Z
1349 20020435 Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations) Vote sur l'ensemble 369699 NT 2004-12-15T11:53:14Z
1377 20020435 Cotisations des membres d'associations. Modification du Code civil pour leur fixation Code civil suisse (Fixation des cotisations des membres d'associations) Vote final 369755 Yes 2004-12-17T08:35:04Z
2830 20020436 Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Baumann 373812 NT 2006-12-13T09:37:56Z
2831 20020436 Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Baumann 373817 No 2006-12-13T09:58:08Z
2882 20020436 Simplification de l'examen d'impact sur l'environnement et prévention d'abus grâce à une définition plus précise du droit de recours des organisations Loi fédérale sur la protection de l'environnement (LPE). Modification Vote final 373965 Yes 2006-12-20T13:31:02Z
1498 20020439 Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr) Vote sur l'ensemble 369990 NT 2005-03-14T18:05:18Z
2437 20020439 Denrées alimentaires. Modifier l'étiquetage afin de tenir compte des caractéristiques propres aux productions locales Loi fédérale sur l'agriculture (LAgr) Vote final 372650 Yes 2006-03-24T08:31:30Z
7175 20020440 LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Schwander 1318146 Yes 2009-12-10T11:48:10Z
7176 20020440 LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) Vote sur l'ensemble 1318346 Yes 2009-12-10T11:49:03Z
7990 20020440 LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) 1455347 NT 2010-06-18T09:27:59Z
8022 20020440 LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) 1455547 Yes 2010-06-18T09:29:17Z
114 20020441 Droit de recours accordé aux organisations et associations. Suppression Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben Antrag der Minderheit (Mathys) = Folge geben 366415 Yes 2003-12-11T12:25:58Z
17496 20020453 La transformation des bâtiments en zone agricole. Une compétence cantonale Antrag der Kommission (Abschreibung der Initiative) Antrag Page (keine Abschreibung) 3002106 Yes 2016-06-17T09:00:55Z
148 20020466 Interdiction de la publicité en faveur du tabac Antrag der Mehrheit = Folge geben Antrag der Minderheit (Triponez) = Keine Folge geben 366602 No 2003-12-16T12:43:48Z
2684 20020468 Loi sur l'organisation de la Poste. Modification Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP) 373377 Yes 2006-06-21T18:14:02Z
2883 20020468 Loi sur l'organisation de la Poste. Modification Loi fédérale sur l'organisation de l'entreprise fédérale de la poste (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP) Vote final 373970 Yes 2006-12-20T13:32:01Z
177 20020471 La Poste. Emplois et places d'apprentissage dans toute la Suisse Antrag der Mehrheit = Folge geben Antrag der Minderheit (Theiler) = Keine Folge geben 366760 Yes 2003-12-18T09:39:54Z
193 20020472 Révision totale de la loi sur la participation Antrag der Mehrheit = Keine Folge geben Antrag der Minderheit (Rennwald) = Folge geben 366850 Yes 2003-12-18T11:31:16Z
5786 20020473 Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment) Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière) 1078546 Yes 2009-03-19T16:46:36Z
5787 20020473 Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment) Art. 10, al. 1bis, let. b Proposition de la commission Proposition Kunz 1078746 No 2009-03-19T16:54:16Z