Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2650
Last name
John-Calame
First name
Francine
Updated
28.11.2025 11:39
Page 4 of 192 (9585 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
3338 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse (Loi sur la nationalité, LN) (Procédure cantonale/Recours devant un tribunal cantonal) Antrag der Mehrheit (=Nichteintreten) Antrag der Minderheit Fluri (=Eintreten) 31788 Yes 2007-06-07T13:05:12Z
3792 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit III Müller Philipp 33427 Yes 2007-10-02T10:00:42Z
3793 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Kommission Antrag Schlüer 33432 Yes 2007-10-02T10:01:45Z
3794 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit III Roth-Bernasconi Ablehnung des Antrages 33435 Yes 2007-10-02T10:04:01Z
3795 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit IV Hubmann Ablehnung des Antrages 33440 Yes 2007-10-02T10:05:04Z
3796 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit V Müller Philipp Ablehnung des Antrages 33443 No 2007-10-02T10:06:08Z
3797 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit Roth-Bernasconi Ablehnung des Antrages 33448 Yes 2007-10-02T10:07:10Z
3798 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Schelbert 33451 No 2007-10-02T10:08:14Z
3801 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Vote sur l'ensemble 33464 No 2007-10-02T11:00:00Z
3802 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II Hubmann 33467 No 2007-10-02T10:02:53Z
4047 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse (Loi sur la nationalité, LN) (Procédure cantonale/Recours devant un tribunal cantonal) Vote final 23533 EH 2007-12-21T08:23:06Z
1936 20030455 Naturalisations. Accroître le pouvoir des cantons et des communes Proposition de la majorité (donner suite) Proposition de la minorité Hubmann (ne pas donner suite) 15448 No 2005-10-03T18:55:21Z
1998 20030458 Imposition d'après la dépense. Suppression Proposition de la majorité (ne pas donner suite) Proposition de la minorité Gysin Remo (donner suite) 15696 No 2005-10-06T18:51:28Z
3652 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Antrag der Mehrheit (=Eintreten) Antrag der Minderheit Rennwald (=Nichteintreten) 32868 No 2007-09-26T12:09:40Z
3656 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) 32884 No 2007-09-26T12:14:32Z
4048 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Vote final 23538 No 2007-12-21T08:24:15Z
6070 20033302 Maladie coeliaque. Combler les lacunes de la prise en charge Proposition de la commission (ne pas classer le postulat) Proposition du Conseil fédéral (classer le postulat) 1129035 Yes 2009-05-28T08:04:17Z
2024 20033599 Office fédéral de l'enfance, de la jeunesse et de la famille * Zustimmung zur Motion Ablehnung der Motion 15796 Yes 2005-11-29T12:51:32Z
2531 20033603 Catalogue de mesures en vue de concilier vie familiale et vie professionnelle * Approuver la motion Rejeter la motion 17793 Yes 2006-05-11T11:56:35Z
3194 20033608 Etiquette Energie pour les véhicules automobiles en fonction des émissions de CO2 * Approuver le postulat Rejeter le postulat 20398 Yes 2007-03-21T20:05:06Z
3195 20033648 Aides publiques. Privilégier les énergies renouvelables plutôt que le nucléaire * Approuver la motion Rejeter la motion 20405 Yes 2007-03-21T20:06:09Z
3196 20033656 Ne pas exporter le centime en faveur du climat * Approuver la motion Rejeter la motion 20406 Yes 2007-03-21T20:07:06Z
1706 20033669 Circulation routière. Confiscation de véhicules en cas d'infractions * Approuver la motion Rejeter la motion 14552 Yes 2005-06-13T18:53:27Z
2293 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Wobmann) und Antrag Hess Bernhard 16853 Yes 2006-03-13T17:50:49Z
2294 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Zustimmung zum Rückweisungsantrag der Minderheit Schlüer Ablehnung 16856 No 2006-03-13T17:52:18Z
2301 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Antrag der Kommission Antrag Schlüer 16885 Yes 2006-03-13T18:45:15Z
2302 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Zustimmung zum Antrag Fehr Hans Ablehnung 16888 No 2006-03-13T18:46:11Z
2303 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Müri) 16893 Yes 2006-03-13T18:55:43Z
2305 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Vote sur l'ensemble 16901 Yes 2006-03-13T18:56:34Z
2441 20040021 Loi sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Loi fédérale sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est Vote final 17437 Yes 2006-03-24T08:51:24Z
4499 20040032 Loi sur l'assurance-maladie. Révision partielle. Liberté de contracter Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) (Admission selon le besoin) Vote sur l'ensemble 866635 No 2008-06-04T08:51:24Z
4585 20040032 Loi sur l'assurance-maladie. Révision partielle. Liberté de contracter Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) (Admission selon le besoin) Chiff. II, al. 1 (clause d'urgence) Approuver la clause d'urgence Rejeter la clause d'urgance 882235 Yes 2008-06-11T10:26:47Z
4635 20040032 Loi sur l'assurance-maladie. Révision partielle. Liberté de contracter Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) (Admission selon le besoin) Vote final 899235 Yes 2008-06-13T10:30:41Z
2207 20040039 Pour une conception moderne de la protection des animaux (Oui à la protection des animaux!). Initiative populaire Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "Pour une conception moderne de la protection des animaux (Oui à la protection des animaux!)" Vote final 16513 Yes 2005-12-16T09:43:24Z
1902 20040044 CO. Modification (transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Code des obligations (CO) (Transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Art. 663bbis al. 1 Proposition de la commission Proposition Loepfe 15320 Yes 2005-09-28T16:20:08Z
1903 20040044 CO. Modification (transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Code des obligations (CO) (Transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Art. 663bbis al. 3 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer 15325 No 2005-09-28T16:49:28Z
1992 20040044 CO. Modification (transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Code des obligations (CO) (Transparence des indemnités versées aux membres du conseil d'administration et de la direction) Vote final 15672 NT 2005-10-07T09:33:36Z
3377 20040046 Loi sur la protection des obtentions végétales. Modification et convention internationale Arrêté fédéral relatif à l'approbation de la Convention internationale révisée pour la protection des obtentions végétales et à la modification de la loi sur la protection des variétés et de la loi sur les brevets d'invention Zustimmung zur Mehrheit Zustimmung zur Minderheit (Pelli) 21037 Yes 2007-06-12T12:25:20Z
3378 20040046 Loi sur la protection des obtentions végétales. Modification et convention internationale Arrêté fédéral relatif à l'approbation de la Convention internationale révisée pour la protection des obtentions végétales et à la modification de la loi sur la protection des variétés et de la loi sur les brevets d'invention Zustimmung zum Antrag Markwalder Ablehnung 21040 Yes 2007-06-12T12:26:35Z
3381 20040046 Loi sur la protection des obtentions végétales. Modification et convention internationale Arrêté fédéral relatif à l'approbation de la Convention internationale révisée pour la protection des obtentions végétales et à la modification de la loi sur la protection des variétés et de la loi sur les brevets d'invention Zustimmung zum Bundesbeschluss Ablehnung 21053 Yes 2007-06-12T12:43:00Z
3836 20040046 Loi sur la protection des obtentions végétales. Modification et convention internationale Arrêté fédéral relatif à l'approbation de la Convention internationale révisée pour la protection des obtentions végétales et à la modification de la loi sur la protection des variétés et de la loi sur les brevets d'invention Vote final 33603 Yes 2007-10-05T09:11:17Z
1700 20040053 Entraide judiciaire en matière pénale. Accord avec les Philippines Arrêté fédéral portant approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Philippines Vote sur l'ensemble 14528 NT 2005-06-13T16:27:59Z
1757 20040053 Entraide judiciaire en matière pénale. Accord avec les Philippines Arrêté fédéral portant approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Philippines Vote final 14753 Yes 2005-06-17T10:01:10Z
1710 20040054 Pour des aliments produits sans manipulations génétiques. Initiative populaire Proposition de renvoi Randegger 14568 No 2005-06-14T12:37:24Z
1711 20040054 Pour des aliments produits sans manipulations génétiques. Initiative populaire Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour des aliments produits sans manipulations génétiques" Art. 2 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Rutschmann 14573 Yes 2005-06-14T12:38:55Z
1758 20040054 Pour des aliments produits sans manipulations génétiques. Initiative populaire Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour des aliments produits sans manipulations génétiques" Vote final 14756 No 2005-06-17T10:02:14Z
1589 20040056 Financement des projets FTP. Modification Proposition d'ajourner le débat Proposition de la majorité Proposition de la minorité Binder 14101 Yes 2005-05-31T09:48:08Z
1591 20040056 Financement des projets FTP. Modification Loi fédérale portant modification de l'arrêté fédéral concernant le projet RAIL 2000 Vote sur l'ensemble 14109 Yes 2005-05-31T09:50:59Z
1592 20040056 Financement des projets FTP. Modification Ordonnance de l'Assemblée fédérale portant modification de l'arrêté fédéral portant règlement du fonds pour les grands projets ferroviaires Vote sur l'ensemble 14112 Yes 2005-05-31T09:52:36Z
1593 20040056 Financement des projets FTP. Modification Loi fédérale sur les chemins de fer (LCdF) Vote sur l'ensemble 14117 Yes 2005-05-31T09:53:56Z