Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2689
Last name
Grunder
First name
Hans
Updated
28.11.2025 11:39
Page 67 of 261 (13017 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
8660 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 42quinquies, al. 2 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Triponez 1563468 No 2010-12-16T11:52:13Z
8661 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 42sexies, al. 4, let. b bis Proposition de la majorité Proposition de la minorité Stahl 1563668 Yes 2010-12-16T11:53:29Z
8662 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 57, al. 1, let. j Proposition de la majorité Proposition de la minorité Weber-Gobet 1563868 NT 2010-12-16T12:14:36Z
8663 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 66c Proposition de la majorité Proposition de la minorité Schenker Silvia 1564068 NT 2010-12-16T12:35:57Z
8664 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 78, al. 2 et 3 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Rechsteiner Paul 1564268 NT 2010-12-16T13:01:46Z
8665 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 78 (frein aux dépenses) 1564468 NT 2010-12-16T13:02:33Z
8666 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) II Dispositions finales, let. a (et Modification du droit en vigueur, 6. LPP, disposition finale) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Schenker Silvia 1565068 Yes 2010-12-16T16:32:44Z
8667 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) II Dispositions finales, let. a, al. 4 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Weber-Gobet 1564668 Yes 2010-12-16T16:30:44Z
8668 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Vote sur l'ensemble 1565268 Yes 2010-12-16T16:36:46Z
8669 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) II Dispositions finales, let. a, al. 5 Adopter la proposition Humbel Rejeter la proposition Humbel 1564868 Yes 2010-12-16T16:31:50Z
8844 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Art. 57, al. 4 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Triponez 1594868 NT 2011-03-03T11:48:43Z
9048 20100032 6e révision de l'AI. Premier volet Loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) (6e révision de l'AI, premier volet) Vote final 1631468 Yes 2011-03-18T08:48:37Z
8049 20100034 Taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein. Traité avec la Principauté de Liechtenstein Arrêté fédéral portant approbation du Traité entre la Suisse et le Liechtenstein relatif aux taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein 1466067 Yes 2010-09-13T17:47:48Z
8697 20100034 Taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein. Traité avec la Principauté de Liechtenstein Arrêté fédéral portant approbation du Traité entre la Suisse et le Liechtenstein relatif aux taxes environnementales dans la Principauté de Liechtenstein Vote final 1570868 Yes 2010-12-17T10:29:21Z
8080 20100035 Sommet de la Francophonie 2010 à Montreux. Engagement de l'armée en service d'appui Arrêté fédéral relatif à l'engagement de l'armée en service d'appui lors du Sommet de la Francophonie 2010, à Montreux Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Voruz 1470067 NT 2010-09-15T08:21:19Z
8081 20100035 Sommet de la Francophonie 2010 à Montreux. Engagement de l'armée en service d'appui Arrêté fédéral relatif à l'engagement de l'armée en service d'appui lors du Sommet de la Francophonie 2010, à Montreux 1470267 NT 2010-09-15T08:22:05Z
8853 20100036 Caisse de pensions des CFF. Assainissement Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Schibli (ne pas entrer en matière) 1596268 Yes 2011-03-07T17:57:13Z
8854 20100036 Caisse de pensions des CFF. Assainissement Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) II, al. 1 (frein aux dépenses) 1596468 Yes 2011-03-07T17:58:37Z
8855 20100036 Caisse de pensions des CFF. Assainissement Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) Vote sur l'ensemble 1596668 Yes 2011-03-07T17:59:37Z
9049 20100036 Caisse de pensions des CFF. Assainissement Loi fédérale sur les Chemins de fer fédéraux (LCFF) Vote final 1631668 Yes 2011-03-18T08:53:38Z
8135 20100037 Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Thorens Goumaz (Nichteintreten) 1479068 NT 2010-09-16T09:36:12Z
8136 20100037 Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Thorens Goumaz (Rückweisung an den Bundesrat) 1479268 NT 2010-09-16T09:37:07Z
8137 20100037 Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports 1479468 NT 2010-09-16T09:39:04Z
8698 20100037 Achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports. Loi Loi fédérale sur l'achat de marchandises dans les boutiques hors taxes des aéroports Vote final 1571068 Yes 2010-12-17T10:30:16Z
7825 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Annahme des Ordnungsantrages Ablehnung des Antrages 1428068 No 2010-06-07T19:43:15Z
7828 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Schelbert (Rückweisung) 1428668 NT 2010-06-07T22:20:55Z
7829 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Zustimmung zum Ordnungsantrag Ablehnung des Ordnungsantrages 1429068 No 2010-06-08T08:04:33Z
7830 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Rennwald 1429268 Yes 2010-06-08T08:24:36Z
7831 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg 1429468 Yes 2010-06-08T08:42:13Z
7832 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer 1429668 Yes 2010-06-08T09:07:26Z
7834 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Kommission Antrag Neirynck 1429868 NT 2010-06-08T09:11:40Z
7835 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Fässler 1430068 Yes 2010-06-08T09:24:18Z
7838 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Theiler/Schneider Amman 1430268 No 2010-06-08T09:59:41Z
7839 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord 1430468 Yes 2010-06-08T10:00:51Z
7914 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Theiler (Eintreten) 1443068 No 2010-06-15T08:56:24Z
7915 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Kiener Nellen 1443268 Yes 2010-06-15T09:37:25Z
7917 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Fehr Hans-Jürg 1443468 Yes 2010-06-15T09:38:13Z
7918 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer 1443668 Yes 2010-06-15T09:38:52Z
7919 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Fässler 1444068 Yes 2010-06-15T09:40:24Z
7920 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Zustimmung zum Antrag Neirynck Ablehnung des Antrages 1443868 No 2010-06-15T09:39:37Z
7922 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Theiler 1444268 No 2010-06-15T10:06:08Z
7923 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord 1444468 Yes 2010-06-15T10:06:58Z
7963 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Theiler 1449668 No 2010-06-16T15:44:01Z
7985 20100038 Demande de renseignements des Etats-Unis d'Amérique relative à UBS SA. Accord Arrêté fédéral portant approbation de l'accord entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant la demande de renseignements relative à UBS SA, et du protocole modifiant cet accord Zustimmung zum Antrag der Konferenz Zustimmung zum Antrag Leutenegger-Oberholzer (=Ablehnung des Antrages 1452468 Yes 2010-06-17T09:19:18Z
8034 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten) 1463068 NT 2010-09-13T15:36:44Z
8035 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer/Thanei 1463268 NT 2010-09-13T15:52:24Z
8036 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Nidegger 1463468 NT 2010-09-13T16:00:05Z
8037 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Huber 1463668 NT 2010-09-13T16:16:04Z
8038 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Nidegger 1463868 NT 2010-09-13T16:31:03Z
8039 20100039 Loi sur la restitution des avoirs illicites Loi fédérale sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées (Loi sur la restitution des avoirs illicites, LRAI) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Nidegger 1464268 NT 2010-09-13T16:39:04Z