| Id |
Affair Id |
Affair Title |
SubmissionText |
DivisionText |
MeaningYes |
MeaningNo |
Councillor Vote Id |
Councillor Vote Decision |
Date |
Updated |
|
13271
|
20123142
|
Délimitation et utilisation moins schématiques des espaces réservés aux eaux
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2329752
|
Yes
|
2013-09-26T18:22:07Z
|
|
|
12995
|
20123144
|
Troisième rapport sur la situation des familles en Suisse
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2284552
|
Yes
|
2013-09-11T18:32:10Z
|
|
|
12791
|
20123160
|
Echange automatique des informations et accord sur les prestations de services
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2249553
|
No
|
2013-06-19T12:38:04Z
|
|
|
11919
|
20123166
|
Développement du télétravail. Conséquences juridiques
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2103319
|
Yes
|
2012-09-28T08:47:06Z
|
|
|
13708
|
20123168
|
Assouplir le principe de l'unanimité dans le droit de la propriété par étage en cas de démolition-reconstruction
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2398345
|
Yes
|
2014-03-11T12:56:33Z
|
|
|
13047
|
20123172
|
Imposition des immeubles agricoles et sylvicoles
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2292952
|
Yes
|
2013-09-16T18:39:38Z
|
|
|
13272
|
20123177
|
Sécurité des tunnels autoroutiers en Suisse
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2329952
|
No
|
2013-09-26T18:22:55Z
|
|
|
12792
|
20123179
|
Echange automatique des informations en matière fiscale. Rapport
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2249753
|
No
|
2013-06-19T12:38:59Z
|
|
|
12582
|
20123180
|
Augmentation des effectifs du Corps des gardes-frontière
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2214953
|
Yes
|
2013-04-17T10:09:53Z
|
|
|
13841
|
20123186
|
Mise sur un pied d'égalité de la CTI et du FNS sur les plans organisationnel et financier
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2419345
|
No
|
2014-03-19T18:46:06Z
|
|
|
12137
|
20123191
|
Pas de taxe CO2 sur le biogaz importé
|
|
|
Antrag der Kommission (Ablehnung der Motion)
|
Antrag des Bundesrates (Annahme der Motion)
|
2142655
|
Yes
|
2012-12-14T08:25:12Z
|
|
|
12996
|
20123208
|
Ordonnance sur la déclaration. Extension du champ d'application aux infections dues à des SARM
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2284752
|
Yes
|
2013-09-11T18:32:58Z
|
|
|
13842
|
20123213
|
Exclure le dossier agricole de la feuille de route des négociations avec l'UE
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2419545
|
No
|
2014-03-19T18:46:58Z
|
|
|
13274
|
20123214
|
Financement spécial en faveur du transport aérien. Affecter les fonds aux projets obligatoires et prescrits par la loi
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2330152
|
EH
|
2013-09-26T18:23:57Z
|
|
|
13843
|
20123217
|
Modernisation et développement de la recherche en sciences sociales
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2419745
|
EH
|
2014-03-19T18:47:39Z
|
|
|
11920
|
20123223
|
Améliorer l'efficacité des centrales hydrauliques sans obligation de renouvellement de la concession
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2103517
|
Yes
|
2012-09-28T08:47:43Z
|
|
|
13048
|
20123225
|
Imposition à la source uniforme pour tous les travailleurs frontaliers sur territoire helvétique
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2293152
|
Yes
|
2013-09-16T18:40:32Z
|
|
|
12997
|
20123229
|
Prolonger la prévoyance individuelle liée (pilier 3a) jusqu'à la date de cessation définitive de l'activité lucrative
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2284952
|
Yes
|
2013-09-11T18:33:55Z
|
|
|
12998
|
20123233
|
Programme de recherche sur la cybersanté
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2285152
|
Yes
|
2013-09-11T18:34:42Z
|
|
|
13844
|
20123234
|
Prise en compte du travail qu'impliquent l'exploitation de la forêt et l'estivage dans les valeurs servant au calcul de l'UMOS
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2419945
|
Yes
|
2014-03-19T18:48:32Z
|
|
|
13846
|
20123242
|
Evaluation précise de la charge de travail minimale donnant droit à des paiements directs dans l'agriculture
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2420145
|
Yes
|
2014-03-19T18:49:33Z
|
|
|
12999
|
20123245
|
Mettre en oeuvre le financement des hôpitaux tel qu'il a été voulu par le législateur
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2285352
|
Yes
|
2013-09-11T18:35:28Z
|
|
|
14419
|
20123245
|
Mettre en oeuvre le financement des hôpitaux tel qu'il a été voulu par le législateur
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion in der abgeänderten Fassung)
|
Antrag der Minderheit Heim (Ablehnung der Motion) und des Bundesrates
|
2507341
|
Yes
|
2014-09-10T15:19:10Z
|
|
|
13000
|
20123246
|
Complications consécutives à une intervention de chirurgie esthétique. Supprimer l'obligation de prise en charge par l'assurance-maladie de base
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2285552
|
Yes
|
2013-09-11T18:36:20Z
|
|
|
12583
|
20123250
|
Le système Schengen/Dublin doit enfin fonctionner
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2215153
|
Yes
|
2013-04-17T10:10:40Z
|
|
|
11921
|
20123251
|
Faciliter la construction de centrales hydrauliques sur des sites inscrits à l'IFP
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2103715
|
Yes
|
2012-09-28T08:48:28Z
|
|
|
11922
|
20123252
|
Centrales hydrauliques dont la concession expire. Retour à la communauté concédante sans mise en péril de la Stratégie énergétique 2050
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2103913
|
No
|
2012-09-28T08:49:13Z
|
|
|
12793
|
20123255
|
Pas d'expérimentation fiscale sans réciprocité
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2249953
|
No
|
2013-06-19T12:39:49Z
|
|
|
13001
|
20123265
|
Publication de la durée de l'approbation des primes d'assurance-maladie
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2285752
|
No
|
2013-09-11T18:37:14Z
|
|
|
13279
|
20123268
|
Une politique coordonnée de soutien des projets novateurs par les départements fédéraux
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2330352
|
No
|
2013-09-26T18:25:19Z
|
|
|
13049
|
20123278
|
Financer l'acquisition d'avions de combat au moyen d'une taxe d'exemption de l'obligation de servir payée par les étrangers en Suisse
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2293352
|
Yes
|
2013-09-16T18:41:30Z
|
|
|
13050
|
20123281
|
Rapport sur la taxe européenne sur les transactions financières
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2293552
|
No
|
2013-09-16T18:42:18Z
|
|
|
13318
|
20123282
|
Chauffages électriques. Une aide fédérale s'impose
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2330552
|
No
|
2013-09-26T18:26:18Z
|
|
|
13283
|
20123286
|
Intégrer les études thermographiques dans le programme Bâtiments
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2330752
|
Yes
|
2013-09-26T18:27:15Z
|
|
|
13051
|
20123297
|
Modification de la loi sur l'impôt fédéral direct. Déduction réelle des primes d'assurance-maladie
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2293752
|
No
|
2013-09-16T18:43:02Z
|
|
|
13052
|
20123301
|
Compléter l'article 5 de la loi sur la Banque nationale. Conserver les réserves d'or en Suisse
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2293952
|
No
|
2013-09-16T18:43:46Z
|
|
|
13284
|
20123309
|
Procédure de plan sectoriel pour des dépôts en couches géologiques profondes. Accorder la priorité aux critères de sécurité
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2330952
|
No
|
2013-09-26T18:28:02Z
|
|
|
13285
|
20123310
|
Arrêt obligatoire des centrales nucléaires qui présentent des lacunes de sécurité jusqu'à élimination du risque
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2331152
|
No
|
2013-09-26T18:28:45Z
|
|
|
11923
|
20123311
|
Ne pas mettre en péril le transfert du transport de marchandises en fixant de fausses priorités
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2104111
|
Yes
|
2012-09-28T08:49:51Z
|
|
|
13286
|
20123312
|
Tournant énergétique. Améliorer la sécurité des investissements pour les entreprises d'électricité
|
|
|
Annahme des Postulates
|
Ablehnung des Postulats
|
2331352
|
Yes
|
2013-09-26T18:29:48Z
|
|
|
12053
|
20123323
|
La formation d'automobiliste militaire doit permettre d'exercer le métier de chauffeur dans le civil
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Annahme)
|
Antrag der Minderheit Graf-Litscher (Ablehnung)
|
2129456
|
Yes
|
2012-12-06T11:24:26Z
|
|
|
13053
|
20123328
|
Aide et soins à domicile. La législation sur la TVA doit mettre prestataires publics et prestataires privés sur un pied d’égalité
|
|
|
Annahme der Motion
|
Ablehnung der Motion
|
2294152
|
No
|
2013-09-16T18:44:34Z
|
|
|
11332
|
20123330
|
Encourager davantage le transfert du trafic des poids lourds à travers les Alpes
|
|
|
Antrag der Mehrheit und Bundesrat (Annahme)
|
Antrag der Minderheit Binder (Ablehnung)
|
2006293
|
No
|
2012-06-12T10:21:52Z
|
|
|
11333
|
20123330
|
Encourager davantage le transfert du trafic des poids lourds à travers les Alpes
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Annahme)
|
Antrag der Minderheit Binder und Bundesrat (Ablehnung)
|
2006492
|
No
|
2012-06-12T10:22:48Z
|
|
|
11827
|
20123332
|
Promouvoir l'introduction du dossier électronique du patient et définir des normes ad hoc
|
|
|
Antrag der Kommission (Annahme)
|
Antrag des Bundesrates (Ablehnung)
|
2080645
|
Yes
|
2012-09-20T12:37:57Z
|
|
|
11828
|
20123332
|
Promouvoir l'introduction du dossier électronique du patient et définir des normes ad hoc
|
|
|
Antrag der Kommission (Annahme)
|
Antrag des Bundesrates (Ablehnung)
|
2080844
|
Yes
|
2012-09-20T12:38:45Z
|
|
|
11829
|
20123333
|
Etablissements médicosociaux et assurance qualité. Créer les bases permettant de comparer la qualité des soins dans les maisons de retraite et les établissements médicosociaux
|
|
|
Antrag der Kommission (Annahme der Motion)
|
Antrag des Bundesrates (Ablehnung der Motion)
|
2081043
|
Yes
|
2012-09-20T12:51:48Z
|
|
|
11334
|
20123334
|
Mise en oeuvre de la renaturation des eaux
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)
|
Antrag der Minderheit Jans und Bundesrat (Ablehnung der Motion)
|
2006691
|
No
|
2012-06-12T11:45:35Z
|
|
|
11453
|
20123336
|
Cas Dublin. Accord de transfert rapide avec l'Italie
|
|
|
Annahme der Motion (Antrag der Kommission)
|
Ablehnung der Motion (Antrag des Bundesrates)
|
2021815
|
Yes
|
2012-06-14T18:33:16Z
|
|
|
11454
|
20123337
|
Contrôles aux frontières en cas de non-respect de l'accord de Dublin
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Annahme der Motion)
|
Antrag der Minderheit Amarelle und Bundesrates (Ablehnung der Motion)
|
2022014
|
Yes
|
2012-06-14T18:34:14Z
|
|