| Id |
Affair Id |
Affair Title |
SubmissionText |
DivisionText |
MeaningYes |
MeaningNo |
Councillor Vote Id |
Councillor Vote Decision |
Date |
Updated |
|
28271
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à la politique climatique (contre-projet direct à l’initiative populaire «Pour un climat sain [initiative pour les glaciers]»)
|
|
Zustimmung zum Antrag Nordmann
|
Ablehnung des Antrages
|
4565375
|
Yes
|
2022-03-03T11:55:25Z
|
|
|
28272
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à la politique climatique (contre-projet direct à l’initiative populaire «Pour un climat sain [initiative pour les glaciers]»)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4565975
|
Yes
|
2022-03-03T11:59:20Z
|
|
|
28274
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Pour un climat sain (initiative pour les glaciers)»
|
|
Antrag der Mehrheit und BR (Empfehlung auf Ablehnung der Vo.Iv und Annahme des direkten Gegenentwurfs)
|
Antrag der Minderheit I Nordmann (Empfehlung auf Annahme der Vo. Iv. und des direkten Gegenentwurfs)
|
4566175
|
Yes
|
2022-03-03T12:01:01Z
|
|
|
28276
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à la politique climatique (contre-projet direct à l’initiative populaire «Pour un climat sain [initiative pour les glaciers]»)
|
|
Zustimmung zum Antrag Nordmann
|
Ablehnung des Antrages Nordmann
|
4565775
|
No
|
2022-03-03T11:58:20Z
|
|
|
28277
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à la politique climatique (contre-projet direct à l’initiative populaire «Pour un climat sain [initiative pour les glaciers]»)
|
|
Annahme des Ordnungsantrag
|
Ablehnung des Ordnungsantrags
|
4565575
|
Yes
|
2022-03-03T11:57:24Z
|
|
|
29866
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Pour un climat sain (initiative pour les glaciers)»
|
|
Antrag der Mehrheit (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)
|
Antrag der Minderheit Egger Kurt (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative)
|
4826373
|
Yes
|
2023-03-01T08:58:16Z
|
|
|
30272
|
20210055
|
Pour un climat sain (Initiative pour les glaciers). Initiative populaire et contre-projet direct
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Pour un climat sain (initiative pour les glaciers)»
|
|
Annahme der Vorlage (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)
|
Ablehnung der Vorlage
|
4898373
|
Yes
|
2023-03-17T08:51:05Z
|
|
|
28215
|
20210056
|
Accord entre la Suisse et l’Italie d’imposition des travailleurs frontaliers et protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune. Accord avec l’Italie.
|
Arrêté fédéral portant approbation d’un accord entre la Suisse et l’Italie relatif à l’imposition des travailleurs frontaliers et d’un protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune
|
|
Zustimmung zum Antrag Marchesi (Sistierung der Beratung)
|
Ablehnung des Antrages
|
4555376
|
No
|
2022-03-01T11:49:11Z
|
|
|
28216
|
20210056
|
Accord entre la Suisse et l’Italie d’imposition des travailleurs frontaliers et protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune. Accord avec l’Italie.
|
Arrêté fédéral portant approbation d’un accord entre la Suisse et l’Italie relatif à l’imposition des travailleurs frontaliers et d’un protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4555576
|
Yes
|
2022-03-01T11:50:35Z
|
|
|
28543
|
20210056
|
Accord entre la Suisse et l’Italie d’imposition des travailleurs frontaliers et protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune. Accord avec l’Italie.
|
Arrêté fédéral portant approbation d’un accord entre la Suisse et l’Italie relatif à l’imposition des travailleurs frontaliers et d’un protocole modifiant la convention entre la Suisse et l’Italie en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4610976
|
Yes
|
2022-03-18T09:02:49Z
|
|
|
28196
|
20210058
|
Sécurité sociale. Convention avec la Tunisie
|
Arrêté fédéral portant approbation de la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Tunisie
|
|
Antrag der Mehrheit (Eintreten)
|
Antrag der Minderheit Glarner (Nichteintreten)
|
4551975
|
Yes
|
2022-02-28T18:20:07Z
|
|
|
28197
|
20210058
|
Sécurité sociale. Convention avec la Tunisie
|
Arrêté fédéral portant approbation de la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Tunisie
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4552175
|
Yes
|
2022-02-28T18:21:15Z
|
|
|
28544
|
20210058
|
Sécurité sociale. Convention avec la Tunisie
|
Arrêté fédéral portant approbation de la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Tunisie
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4611176
|
Yes
|
2022-03-18T09:03:42Z
|
|
|
28126
|
20210059
|
Facilitation et sécurité douanières. Accord avec la Communauté européenne
|
Arrêté fédéral portant approbation de la décision no 1/2021 du Comité mixte UE-Suisse modifiant le chapitre III et les annexes I et II de l’accord du 25 juin 2009 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif à la facilitation des contrôles et des formalités lors du transport des marchandises ainsi qu’aux mesures douanières de sécurité
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4539577
|
Yes
|
2021-12-16T10:39:53Z
|
|
|
28545
|
20210059
|
Facilitation et sécurité douanières. Accord avec la Communauté européenne
|
Arrêté fédéral portant approbation de la décision no 1/2021 du Comité mixte UE-Suisse modifiant le chapitre III et les annexes I et II de l’accord du 25 juin 2009 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif à la facilitation des contrôles et des formalités lors du transport des marchandises ainsi qu’aux mesures douanières de sécurité
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4611376
|
Yes
|
2022-03-18T09:05:07Z
|
|
|
28083
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Pointet
|
4533977
|
NT
|
2021-12-15T10:37:52Z
|
|
|
28084
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Schlatter
|
4534177
|
Yes
|
2021-12-15T10:38:56Z
|
|
|
28085
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Pointet
|
4534377
|
Yes
|
2021-12-15T10:40:23Z
|
|
|
28086
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Schlatter
|
4534577
|
Yes
|
2021-12-15T10:42:50Z
|
|
|
28087
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4534777
|
Yes
|
2021-12-15T10:43:57Z
|
|
|
28088
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Ordonnance de l’Assemblée fédérale sur l’organisation de l’armée (Organisation de l’armée, OOrgA)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4534977
|
Yes
|
2021-12-15T10:45:12Z
|
|
|
28546
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Loi fédérale sur l’armée et l’administration militaire (Loi sur l’armée, LAAM)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4611576
|
Yes
|
2022-03-18T09:05:55Z
|
|
|
28547
|
20210061
|
Loi sur l’armée et l’organisation de l’armée. Modification
|
Ordonnance de l’Assemblée fédérale sur l’organisation de l’armée (Organisation de l’armée, OOrgA)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4611776
|
Yes
|
2022-03-18T09:06:41Z
|
|
|
28121
|
20210062
|
Sécurisation de la puissance de calcul et transformation afférente des TIC de MétéoSuisse. Crédit d’engagement
|
Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour la sécurisation de la puissance de calcul et la transformation afférente des TIC de MétéoSuisse
|
|
Zustimmung zum Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse
|
Ablehnung des Art. 1
|
4538576
|
Yes
|
2021-12-16T09:40:56Z
|
|
|
28122
|
20210062
|
Sécurisation de la puissance de calcul et transformation afférente des TIC de MétéoSuisse. Crédit d’engagement
|
Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour la sécurisation de la puissance de calcul et la transformation afférente des TIC de MétéoSuisse
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4538776
|
Yes
|
2021-12-16T09:41:43Z
|
|
|
28977
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag der Mehrheit (Eintreten)
|
Antrag der Minderheit de Courten (Nichteintreten)
|
4681373
|
Yes
|
2022-06-16T08:26:30Z
|
|
|
28978
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag Minderheit I Aeschi Thomas (gemäss BR)
|
Antrag Minderheit II de Courten
|
4681573
|
Yes
|
2022-06-16T08:28:52Z
|
|
|
28979
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag Mehrheit
|
Antrag Minderheit I Aeschi Thomas (gemäss BR)
|
4681773
|
Yes
|
2022-06-16T08:29:33Z
|
|
|
28980
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag Mehrheit
|
Antrag Minderheit Aeschi Thomas
|
4681973
|
Yes
|
2022-06-16T08:30:27Z
|
|
|
28981
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Annahme von Art. 13 nach der Regel über die Ausgabenbremse
|
Ablehnung des Artikels
|
4682173
|
Yes
|
2022-06-16T08:31:20Z
|
|
|
28982
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4682373
|
Yes
|
2022-06-16T08:32:12Z
|
|
|
28983
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Maximum 10 % du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes)»
|
|
Antrag der Mehrheit und des BR (Empfehlung auf Ablenung der Vo. Iv.)
|
Antrag Minderheit Gysi Barbara (Empfehlung auf Annahme der Vo. Iv.)
|
4682573
|
Yes
|
2022-06-16T08:33:29Z
|
|
|
29859
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag der Mehrheit (festhalten = Eintreten)
|
Antrag der Minderheit de Courten (gemüss SR = NIchteintreten)
|
4825373
|
Yes
|
2023-02-28T12:13:11Z
|
|
|
30981
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag der Mehrheit (festhalten)
|
Antrag der Minderheit de Courten (gemäss SR)
|
5016172
|
No
|
2023-09-12T10:58:43Z
|
|
|
30982
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss SR)
|
Antrag der Minderheit I Rrelicz-Huber
|
5016372
|
Yes
|
2023-09-12T11:00:30Z
|
|
|
30983
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Antrag der Mehrheit
Antrag der Minderheit I Prelicz-Huber
|
Antrag der Minderheit II Meyer Mattea
|
5016572
|
Yes
|
2023-09-12T11:01:06Z
|
|
|
31405
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Maximum 10 % du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes)»
|
|
Annahme der Vorlage (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)
|
Ablehnung der Vorlage
|
5083972
|
Yes
|
2023-09-29T09:38:40Z
|
|
|
31406
|
20210063
|
Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes). Initiative populaire et contre-projet indirect.
|
Loi fédérale sur l’assurance-maladie (LAMal) (Réduction des primes)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
5084172
|
Yes
|
2023-09-29T09:39:26Z
|
|
|
27806
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Antrag der Mehrheit (Eintreten)
|
Antrag der Minderheit Giezendanner (Nichteintreten)
|
4487776
|
ES
|
2021-11-30T09:14:01Z
|
|
|
27807
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit I Giezendanner
|
4487976
|
ES
|
2021-11-30T09:31:31Z
|
|
|
27808
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit II Giezendanner
|
4488176
|
ES
|
2021-11-30T09:32:19Z
|
|
|
27809
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Ergebnis der beiden vorangegangenen Abstimmungen
|
Antrag der Minderheit III Pult
|
4488376
|
ES
|
2021-11-30T09:33:41Z
|
|
|
27810
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Annahme des Artikels gemäss der Regel über die Ausgabenbremse
|
Ablehnung des Artikels
|
4488576
|
ES
|
2021-11-30T09:34:55Z
|
|
|
27811
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Annahme des Artikels gemäss der Regel über die Ausgabenbremse
|
Ablehnung des Artikels
|
4488776
|
ES
|
2021-11-30T09:35:43Z
|
|
|
27812
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Annahme des Antrags Romano und Fluri
|
Ablehnung des Antrags
|
4488976
|
ES
|
2021-11-30T09:36:57Z
|
|
|
27813
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4489176
|
ES
|
2021-11-30T09:38:01Z
|
|
|
28028
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss SR)
|
Antrag der Minderheit Schaffner (festhalten)
|
4525777
|
Yes
|
2021-12-09T08:21:43Z
|
|
|
28055
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Zustimmung zur Dringlichkeitsklausel
|
Ablehnung der Dringlichkeitsklausel
|
4529377
|
Yes
|
2021-12-13T15:31:26Z
|
|
|
28169
|
20210064
|
Deuxième paquet de mesures de soutien pour les transports publics durant la crise du COVID-19
|
Loi sur le transport de voyageurs (LTV) (Prolongation du soutien aux transports publics durant la crise du COVID-19)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4547777
|
Yes
|
2021-12-17T08:36:14Z
|
|
|
31468
|
20210065
|
Contre le bétonnage de notre paysage (initiative paysage). Initiative populaire
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Contre le bétonnage de notre paysage (Initiative paysage)»
|
|
Antrag der Mehrheit und des Bundesrates (Empfehlung auf Ablehnung der Volksinitiative)
|
Antrag der Minderheit Clivaz Christophe (Empfehlung auf Annahme der Volksinitiative)
|
5095546
|
Yes
|
2023-12-05T10:17:58Z
|
|