Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
3058
Last name
Arslan
First name
Sibel
Updated
12.08.2019 05:30
Page 1 of 84 (4181 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
17496 20020453 La transformation des bâtiments en zone agricole. Une compétence cantonale Antrag der Kommission (Abschreibung der Initiative) Antrag Page (keine Abschreibung) 3002137 Yes 2016-06-17T09:00:55Z
17983 20050464 Dépistage du cancer Antrag der Mehrheit (Abschreibung) Antrag der Minderheit Heim (Fristverlängerung) 3076936 No 2016-09-30T08:15:43Z
17209 20070402 Loi fédérale sur l'encouragement et la protection des enfants et des jeunes. Base constitutionnelle Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Buillard (Eintreten) 2960137 No 2016-06-07T12:21:01Z
16362 20070428 Abroger les dispositions révisées du Code pénal concernant le système des peines Antrag der Mehrheit (keine Folge geben) Antrag der Minderheit Stamm (Folge geben) 2832378 Yes 2015-12-01T12:45:32Z
17533 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Loi sur la nationalité suisse (LN) (Naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération) Antrag der Mehrheit (festhalten) Antrag der Minderheit Addor (gemäss SR) 3010937 Yes 2016-09-13T08:41:45Z
17534 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Loi sur la nationalité suisse (LN) (Naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Piller Carrard (streichen) 3011137 No 2016-09-13T08:42:50Z
17815 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Loi sur la nationalité suisse (LN) (Naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat) Antrag der Minderheit Fluri (gemäss Bundesrat) 3055737 No 2016-09-27T08:23:38Z
17816 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Loi sur la nationalité suisse (LN) (Naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Pantani 3055937 Yes 2016-09-27T08:31:52Z
17910 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Arrêté fédéral concernant la naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3077137 Yes 2016-09-30T08:28:11Z
17911 20080432 La Suisse doit reconnaître ses enfants Loi sur la nationalité suisse (LN) (Naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3077337 Yes 2016-09-30T08:29:06Z
16363 20080512 Abolition des peines pécuniaires et réintroduction des amendes Antrag der Mehrheit (keine Folge geben) Antrag der Minderheit Stamm (Fole geben) 2832577 Yes 2015-12-01T12:46:22Z
16963 20090318 Modification du droit pénal Antrag der Mehrheit (keine Folge geben) Antrag der Minderheit Reimann Lukas (Folge geben) 2915894 Yes 2016-03-17T16:38:49Z
18291 20090530 Annulation des commandements de payer injustifiés Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3132337 Yes 2016-12-16T08:12:46Z
22898 20100322 Pour l'introduction d'un congé rémunéré pour les parents d'enfants gravement malades Proposta della maggioranza (stralciare dal ruolo) Proposta della minoranza Feri Yvonne (non stralciare dal ruolo e proroga) 3741788 No 2019-06-21T08:21:42Z
16964 20100323 LAMal. Assurance obligatoire des soins Antrag der Mehrheit (keine Folge fgeben) Antrag der Minderheit Heim (Folge geben) 2916094 No 2016-03-17T16:51:29Z
18230 20100407 Exonérer les enfants du paiement des primes d'assurance-maladie Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Brunner (Nichteintreten) 3122537 Yes 2016-12-14T11:09:01Z
18231 20100407 Exonérer les enfants du paiement des primes d'assurance-maladie Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti 3122737 No 2016-12-14T11:10:20Z
18232 20100407 Exonérer les enfants du paiement des primes d'assurance-maladie Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Pezzatti 3122937 Yes 2016-12-14T11:11:25Z
18233 20100407 Exonérer les enfants du paiement des primes d'assurance-maladie Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3123137 Yes 2016-12-14T11:12:29Z
18686 20100407 Exonérer les enfants du paiement des primes d'assurance-maladie Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3190937 Yes 2017-03-17T08:41:03Z
16833 20100417 Extension des droits des lésés dans la procédure pénale militaire Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 2899294 Yes 2016-03-10T08:32:07Z
17472 20100417 Extension des droits des lésés dans la procédure pénale militaire Procédure pénale militaire (PPM) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3002337 Yes 2016-06-17T09:12:53Z
16583 20100426 Importations de viande assaisonnée. Abolition du traitement préférentiel prévu dans le tarif douanier Loi sur le tarif des douanes (LTaD) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 2865098 Yes 2015-12-18T08:13:59Z
16577 20100431 Coma éthylique. Aux personnes en cause de payer les frais des séjours hospitaliers et en cellule de dégrisement! Antrag der Mehrheit (= abschreiben) Antrag der Minderheit Frehner/de Courten (= nicht abschreiben) 2864496 Yes 2015-12-17T11:53:53Z
21288 20100519 Modifier l'article 53 CP Loi fédérale modifiant la disposition sur la réparation (modification du code pénal, du droit pénal des mineurs et du code pénal militaire) Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Nidegger (ne pas entrer en matière) 3527230 Yes 2018-09-19T16:13:12Z
21289 20100519 Modifier l'article 53 CP Loi fédérale modifiant la disposition sur la réparation (modification du code pénal, du droit pénal des mineurs et du code pénal militaire) Art. 53, let. a du CP Proposition de la majorité et du CF Proposition de la minorité Rickli Natalie (reprise par Geissbühler) 3527430 Yes 2018-09-19T16:22:51Z
21290 20100519 Modifier l'article 53 CP Loi fédérale modifiant la disposition sur la réparation (modification du code pénal, du droit pénal des mineurs et du code pénal militaire) Art. 45, let. a CPM Proposition de la majorité et du CF Proposition de la minorité Rickli Natalie (reprise par Geissbühler) 3527630 Yes 2018-09-19T16:24:30Z
21291 20100519 Modifier l'article 53 CP Loi fédérale modifiant la disposition sur la réparation (modification du code pénal, du droit pénal des mineurs et du code pénal militaire) Vote sur l'ensemble Adopter le projet Rejeter le projet 3527830 Yes 2018-09-19T16:25:44Z
21868 20100519 Modifier l'article 53 CP Loi fédérale modifiant la disposition sur la réparation (modification du code pénal, du droit pénal des mineurs et du code pénal militaire) Accettare il progetto Respingere il progetto 3605829 Yes 2018-12-14T10:13:12Z
22447 20103264 Révision de l'article 22 de la Convention de Berne Proposta della commissione (stralciare dal ruolo) Proposta individuale Roduit (non stralciare dal ruolo 3686016 Yes 2019-05-08T17:43:39Z
17072 20110418 LAMal. Accorder plus d’autonomie au personnel soignant Loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit de Courten (Nichteintreten) 2938937 No 2016-04-27T09:50:31Z
17536 20110449 Publication des mesures de protection des adultes Code civil suisse (Communication des mesures de protection de l'adulte) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Schwander 3011701 Yes 2016-09-13T09:54:24Z
17537 20110449 Publication des mesures de protection des adultes Code civil suisse (Communication des mesures de protection de l'adulte) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Schwander 3011901 Yes 2016-09-13T09:55:32Z
17538 20110449 Publication des mesures de protection des adultes Code civil suisse (Communication des mesures de protection de l'adulte) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3012101 Yes 2016-09-13T09:56:15Z
18292 20110449 Publication des mesures de protection des adultes Code civil suisse (Communication des mesures de protection de l'adulte) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3132537 Yes 2016-12-16T08:13:44Z
18625 20110489 Abrogation de l’article 293 CP Code pénal (Publication de débats officiels secrets) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3177137 Yes 2017-03-15T11:25:35Z
19228 20110489 Abrogation de l’article 293 CP Code pénal (Publication de débats officiels secrets) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3264937 Yes 2017-06-16T08:43:28Z
17342 20113767 Halte aux congés et aux sorties pour les personnes internées Antrag der Mehrheit (=Motion ablehnen) Antrag der Minderheit Geissbühler (= abgeänderte Motion annehmen) 2982936 Yes 2016-06-14T12:53:14Z
17817 20120057 Développement de l’acquis de Schengen. Reprise du règlement portant création d’une agence pour des systèmes d‘information Arrêté fédéral portant approbation de l’échange de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise du règlement (UE) no 1077/2011 portant création d’une agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle (Développement de l’acquis de Schengen et de l’acquis «Dublin/Eurodac») Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Nidegger (Nichteintreten) 3056137 EH 2016-09-27T09:20:54Z
17818 20120057 Développement de l’acquis de Schengen. Reprise du règlement portant création d’une agence pour des systèmes d‘information Arrêté fédéral portant approbation de l’échange de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise du règlement (UE) no 1077/2011 portant création d’une agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle (Développement de l’acquis de Schengen et de l’acquis «Dublin/Eurodac») Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3056337 Yes 2016-09-27T09:22:24Z
18293 20120057 Développement de l’acquis de Schengen. Reprise du règlement portant création d’une agence pour des systèmes d‘information Arrêté fédéral portant approbation de l’échange de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise du règlement (UE) no 1077/2011 portant création d’une agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle (Développement de l’acquis de Schengen et de l’acquis «Dublin/Eurodac») Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3132737 Yes 2016-12-16T08:15:04Z
16474 20120080 Loi sur les produits thérapeutiques. Révision Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti 2847896 No 2015-12-08T08:48:16Z
16475 20120080 Loi sur les produits thérapeutiques. Révision Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Cassis 2848096 No 2015-12-08T09:15:10Z
16476 20120080 Loi sur les produits thérapeutiques. Révision Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh) Antrag der Kommission Antrag Glättli 2848296 No 2015-12-08T09:30:23Z
16477 20120080 Loi sur les produits thérapeutiques. Révision Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti 2848496 No 2015-12-08T09:48:11Z
16936 20120080 Loi sur les produits thérapeutiques. Révision Loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (Loi sur les produits thérapeutiques, LPTh) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 2919296 Yes 2016-03-18T09:11:17Z
16574 20120300 Accord de libre-échange dans le secteur agroalimentaire. Rupture Antrag der Mehrheit (= Folge geben) Antrag der Minderheit Germanier/Bertschy (= keine Folge geben) 2863896 Yes 2015-12-17T09:50:28Z
17082 20120308 L'ouverture de nouveaux cabinets médicaux Antrag der Mehrheit (keine Folge geben) Antrag der Minderheit Carobbio Guscetti (Folge geben) 2939336 No 2016-04-27T10:52:17Z
18829 20120413 Les citoyens ne doivent pas être nommés curateurs contre leur gré Code civil Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3205337 Yes 2017-05-03T15:25:55Z
19557 20120413 Les citoyens ne doivent pas être nommés curateurs contre leur gré Code civil Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 3319337 Yes 2017-09-29T08:54:30Z