| Id |
Affair Id |
Affair Title |
SubmissionText |
DivisionText |
MeaningYes |
MeaningNo |
Councillor Vote Id |
Councillor Vote Decision |
Date |
Updated |
|
24877
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
|
art. 11, let. e
|
Proposition de la majorité (maintenir)
|
Proposition de la minorité Aeschi Thomas (selon CE/biffer)
|
4022657
|
NT
|
2020-09-15T10:30:55Z
|
|
|
24878
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
|
art. 14, al. 2bis
|
Adopter la proposition Feller
|
rejeter la proposition Feller
|
4022857
|
NT
|
2020-09-15T10:31:46Z
|
|
|
24879
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
|
art. 14, al. 5
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Weichelt-Picard (biffer)
|
4023057
|
NT
|
2020-09-15T10:32:30Z
|
|
|
25051
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Art. 11, let. e
|
Proposition de la majorité (selon CE)
|
Proposition de la minorité Prelicz-Huber
|
4050657
|
Yes
|
2020-09-17T16:07:37Z
|
|
|
25052
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Art. 10, al. 1
|
Proposition de la majorité
|
Proposition individuelle Mettler/Meyer Mattea/Prelicz-Huber/Roduit/Rösti/Sauter
|
4050457
|
No
|
2020-09-17T16:06:36Z
|
|
|
25054
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Art. 10, al. 1
|
Proposition de la minorité Rösti (selon CE)
|
Proposition individuelle Mettler/Meyer Mattea/Prelicz-Huber/Roduit/Rösti/Sauter
|
4050257
|
Yes
|
2020-09-17T16:05:37Z
|
|
|
25160
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Proposition de la Conférence de conciliation (Art. 8, al. 1 et 10, al. 1)
|
Adopter la proposition de la Conférence de conciliation
|
Rejeter la proposition
|
4065859
|
Yes
|
2020-09-23T10:45:17Z
|
|
|
25221
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Art. 77
|
Adopter la clause d'urgence
|
Rejeter la clause d'urgence
|
4074659
|
Yes
|
2020-09-24T08:15:05Z
|
|
|
25287
|
20200058
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de coronavirus (COVID-19) (Loi COVID-19)
|
Loi fédérale sur les bases légales des ordonnances du Conseil fédéral visant à surmonter l’épidémie de COVID-19 (Loi COVID-19)
|
Vote final
|
Adopter le projet
|
Rejeter le projet
|
4086859
|
Yes
|
2020-09-25T10:14:04Z
|
|
|
26509
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Birrer-Heimo
|
4283676
|
NT
|
2021-03-19T08:32:23Z
|
|
|
26510
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Kommission
|
Antrag des Bundesrates
|
4283876
|
NT
|
2021-03-19T08:33:11Z
|
|
|
26511
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Minderheit I Birrer-Heimo
|
Antrag der Minderheit II Grossen Jürg
|
4284076
|
NT
|
2021-03-19T08:34:30Z
|
|
|
26512
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit II Grossen Jürg
|
4284276
|
NT
|
2021-03-19T08:35:12Z
|
|
|
26513
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Wermuth
|
4284476
|
Yes
|
2021-03-19T08:35:55Z
|
|
|
26514
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4284676
|
Yes
|
2021-03-19T08:37:01Z
|
|
|
28037
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Antrag der Mehrheit (Eintreten)
|
Antrag der Minderheit Bendahan (Nichteintreten)
|
4527039
|
Yes
|
2021-12-09T10:37:25Z
|
|
|
28161
|
20200059
|
Loi sur les banques. Modification (Insolvabilité, garantie des dépôts, ségrégation)
|
Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne (Loi sur les banques, LB) (Insolvabilité et garantie des dépôts)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4546241
|
Yes
|
2021-12-17T08:29:21Z
|
|
|
25639
|
20200060
|
Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)
|
Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Porchet
|
4141258
|
Yes
|
2020-12-08T10:06:23Z
|
|
|
25640
|
20200060
|
Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)
|
Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Herzog Verena
|
4141458
|
Yes
|
2020-12-08T10:07:23Z
|
|
|
25641
|
20200060
|
Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)
|
Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Herzog Verena
|
4141658
|
Yes
|
2020-12-08T10:08:10Z
|
|
|
25642
|
20200060
|
Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)
|
Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4141858
|
Yes
|
2020-12-08T10:09:19Z
|
|
|
26498
|
20200060
|
Loi sur les stupéfiants. Modification (Médicaments à base de cannabis)
|
Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (Loi sur les stupéfiants, LStup)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4288478
|
Yes
|
2021-03-19T09:27:03Z
|
|
|
26279
|
20200061
|
Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)»
|
|
Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung)
|
Antrag der Minderheit Marti Min Li (Rückweisung an die Kommission)
|
4250077
|
Yes
|
2021-03-09T12:03:05Z
|
|
|
26280
|
20200061
|
Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire
|
Arrêté fédéral concernant un contre-projet à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)» (Projet de la minorité de la CAJ-N du 14.01.2021)
|
|
Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)
|
Antrag der Minderheiten I Marti Min Li und II Arslan (Eintreten auf einen direkten Gegenentwurf)
|
4250277
|
Yes
|
2021-03-09T12:04:52Z
|
|
|
27174
|
20200061
|
Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice). Initiative populaire
|
Arrêté fédéral relatif à l’initiative populaire «Désignation des juges fédéraux par tirage au sort (initiative sur la justice)»
|
|
|
|
4396043
|
Yes
|
2021-06-18T08:33:16Z
|
|
|
28038
|
20200062
|
Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)
|
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)
|
|
Zustimmung zum Antrag Badran Jacqueline (Rückweisung)
|
Ablehnung des Antrages Badran Jacqueline (keine Rückweisung)
|
4527239
|
No
|
2021-12-09T10:38:35Z
|
|
|
28039
|
20200062
|
Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)
|
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Badran Jacqueline (streichen)
|
4527439
|
Yes
|
2021-12-09T11:06:08Z
|
|
|
28040
|
20200062
|
Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)
|
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Rytz Regula (gemäss BR)
|
4527639
|
Yes
|
2021-12-09T11:07:39Z
|
|
|
28041
|
20200062
|
Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)
|
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4527839
|
Yes
|
2021-12-09T11:09:07Z
|
|
|
28162
|
20200062
|
Loi sur les placements collectifs. Limited Qualified Investor Fund (L-QIF)
|
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4546441
|
Yes
|
2021-12-17T08:30:10Z
|
|
|
25848
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)
|
Antrag der Minderheit Pfister Gerhard (Eintreten)
|
4175257
|
No
|
2020-12-16T11:41:04Z
|
|
|
27025
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Marti Samira (srtreichen)
|
4372043
|
Yes
|
2021-06-15T11:50:28Z
|
|
|
27026
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Pfister Gerherd (streichen)
|
4372243
|
No
|
2021-06-15T11:51:46Z
|
|
|
27027
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Marti Samira (streichen)
|
4372443
|
Yes
|
2021-06-15T11:52:48Z
|
|
|
27028
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Marti Samira (gemäss Bundesrat)
|
4372643
|
Yes
|
2021-06-15T12:00:42Z
|
|
|
27029
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss Bundesrat)
|
Antrag der Minderheit Marti Samira
|
4372843
|
Yes
|
2021-06-15T12:01:39Z
|
|
|
27030
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4373043
|
Yes
|
2021-06-15T12:02:48Z
|
|
|
27966
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss SR)
|
Antrag der Minderheit Gredig
|
4515240
|
Yes
|
2021-12-06T19:05:40Z
|
|
|
27967
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Antrag der Mehrheit (gemäss SR und BR)
|
Antrag der Minderheit Marti Samira
|
4515440
|
Yes
|
2021-12-06T19:06:48Z
|
|
|
28163
|
20200063
|
Loi sur les étrangers et l’intégration. Modification
|
Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration (LEI) (Restriction des voyages à l’étranger et modification du statut de l’admission à titre provisoire)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4546641
|
Yes
|
2021-12-17T08:31:10Z
|
|
|
27371
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Loi sur l’asile (LAsi)
|
|
Annahme des Antrages Marti Samira
|
Ablehnung des Antrages
|
4426841
|
No
|
2021-09-22T11:30:49Z
|
|
|
27373
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052/2013 et (UE) 2016/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)
|
|
Antrag der Mehrheit (Eintreten)
|
Antrag der Minderheit Fivaz Fabien (Nichteintreten)
|
4427041
|
Yes
|
2021-09-22T11:32:03Z
|
|
|
27374
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052/2013 et (UE) 2016/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Seiler Graf
|
4427441
|
Yes
|
2021-09-22T11:34:39Z
|
|
|
27375
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052/2013 et (UE) 2016/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Molina
|
4427641
|
Yes
|
2021-09-22T11:35:50Z
|
|
|
27376
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Loi sur l’asile (LAsi)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4427241
|
Yes
|
2021-09-22T11:33:12Z
|
|
|
27377
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052/2013 et (UE) 2016/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4427841
|
Yes
|
2021-09-22T11:36:49Z
|
|
|
27601
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Loi sur l’asile (LAsi)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4462043
|
Yes
|
2021-10-01T08:42:41Z
|
|
|
27602
|
20200064
|
Reprise et mise en oeuvre du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) no 1052/2013 et (UE) 2016/16 24, avec une modification de la loi sur l'asile
|
Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de l’échange de notes entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1896 du Parlement européen et du Conseil relatif au corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et abrogeant les règlements (UE) nº 1052/2013 et (UE) 2016/1624 (Développement de l’acquis de Schengen)
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4462243
|
Yes
|
2021-10-01T08:43:47Z
|
|
|
25820
|
20200065
|
Doubles impositions. Convention avec le Koweït
|
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4170058
|
Yes
|
2020-12-15T10:20:30Z
|
|
|
26499
|
20200065
|
Doubles impositions. Convention avec le Koweït
|
Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la convention contre les doubles impositions entre la Suisse et le Koweït
|
|
Annahme der Vorlage
|
Ablehnung der Vorlage
|
4288678
|
Yes
|
2021-03-19T09:27:44Z
|
|