Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
3134
Last name
Haab
First name
Martin
Updated
29.01.2026 09:52
Page 112 of 188 (9351 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
29109 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Kommission Antrag Masshardt 4704442 No 2022-09-13T12:32:53Z
29110 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Suter 4704642 No 2022-09-13T12:33:48Z
29111 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Egger Kurt 4704842 Yes 2022-09-13T12:35:42Z
29112 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II Girod 4705042 No 2022-09-13T12:36:30Z
29113 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Zustimmung zum Antrag Suter Ablehnung des Antrages Suter 4705242 Yes 2022-09-13T12:37:23Z
29114 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4705442 No 2022-09-13T12:38:30Z
29115 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique Zustimmung von Art. 1 nach der Regel über die Ausgabenbremse Ablehnung des Artikels 1 4705642 No 2022-09-13T12:39:50Z
29116 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Arrêté fédéral relatif à un crédit d’engagement pour des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4705842 No 2022-09-13T12:40:39Z
29120 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Kommission (gemäss SR und BR) Antrag Schilliger 4703442 No 2022-09-13T12:28:00Z
29179 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit (streichen) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (gemäss Ständerat) 4713842 No 2022-09-20T08:47:28Z
29180 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Imark 4714042 No 2022-09-20T08:48:28Z
29296 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit (gemäss SR) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (festhalten) 4733042 No 2022-09-26T15:48:35Z
29297 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas (festhalten) 4733242 No 2022-09-26T15:49:26Z
29371 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Loi fédérale sur des aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique (LFiEl) Annahme der Dringlichkeitsklausel Ablehnung der Dringlichkeitsklausel 4745843 No 2022-09-28T10:15:57Z
29425 20220031 Aides financières subsidiaires destinées au sauvetage des entreprises du secteur de l’électricité d’importance systémique. Loi fédérale et crédit d’engagement Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4755643 No 2022-09-30T09:39:47Z
29131 20220032 Sécurité sociale. Convention avec le Royaume-Uni Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4707043 Yes 2022-09-14T08:56:29Z
29776 20220032 Sécurité sociale. Convention avec le Royaume-Uni Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de la convention sur la coordination de la sécurité sociale entre la Suisse et le Royaume-Uni Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4812242 Yes 2022-12-16T08:34:16Z
29080 20220033 Doubles impositions. Convention avec l’Arménie Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la convention contre les doubles impositions entre la Suisse et l’Arménie Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4695641 No 2022-09-12T16:08:01Z
29777 20220033 Doubles impositions. Convention avec l’Arménie Arrêté fédéral portant approbation d’un protocole modifiant la convention contre les doubles impositions entre la Suisse et l’Arménie Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4812442 No 2022-12-16T08:35:00Z
29690 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Bertschy (Nichteintreten) 4800040 Yes 2022-12-13T09:40:45Z
29691 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit (keine Rückweisung) Antrag der Minderheit Wermuth Rückweisung an den Bundesrat) 4800240 Yes 2022-12-13T09:41:40Z
29692 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Amaudruz 4800440 No 2022-12-13T10:05:23Z
29693 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Bertschy 4800640 Yes 2022-12-13T10:06:28Z
29694 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) 4800840 No 2022-12-13T10:07:29Z
29695 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) 4801040 No 2022-12-13T10:08:34Z
29696 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Minderheit I Badran Antrag der Minderheit II Ryser 4801240 EH 2022-12-13T10:27:31Z
29697 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Badran 4801440 Yes 2022-12-13T10:28:23Z
29699 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Wermuth 4801640 Yes 2022-12-13T10:40:26Z
29700 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4801840 Yes 2022-12-13T10:41:54Z
32561 20220035 Taxe au tonnage applicable aux navires de mer. Loi fédérale Loi fédérale sur la taxe au tonnage applicable aux navires de mer (Loi sur la taxe au tonnage) Antrag der Mehrheit (Nichteintreten) Antrag der Minderheit Amaudruz (Eintreten) 5277406 No 2024-05-28T11:45:56Z
29535 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Kommission Einzelantrag Müller Leo 4774641 No 2022-12-01T12:58:18Z
29536 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss geltendem Recht) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas 4774841 No 2022-12-01T12:59:34Z
29537 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat) Antrag der Minderheit Feller 4775041 No 2022-12-01T13:00:20Z
29538 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat) Antrag der Minderheit Aeschi Thomas 4775241 No 2022-12-01T13:01:18Z
29539 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat) Antrag der Minderheit Feller (streichen) 4775441 No 2022-12-01T13:02:06Z
29540 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat) Antrag der Minderheit Birrer-Heimo 4775641 Yes 2022-12-01T14:48:05Z
29541 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Minderheit I Badran Jacqueline Antrag der Minderheit II Ryser 4775841 Yes 2022-12-01T14:49:52Z
29543 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss Ständerat und Bundesrat) Antrag der Minderheit I Badran Jacqueline 4776041 Yes 2022-12-01T14:50:50Z
29544 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Grossen Jürg 4776241 No 2022-12-01T14:53:16Z
29545 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Minderheit I Grossen Jürg Antrag der Minderheit II Feller 4776441 No 2022-12-01T14:54:13Z
29547 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Minderheit II Feller Antrag der Minderheit III Walti (gemäss Ständerat und Bundesrat) 4776641 No 2022-12-01T14:55:14Z
29548 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Annahme Minderheit V Müller Leo Ablehnung der Minderheit V Müller Leo 4776841 No 2022-12-01T14:56:21Z
29549 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Resultat der vorangegangenen Abstimmungen = bereinigten Abs. 6 Antrag Minderheit VI Glättli (Abs. 6 und 7 streichen) 4777041 Yes 2022-12-01T14:57:07Z
29550 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Aeschi Thomas 4777241 No 2022-12-01T14:58:09Z
29552 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4777441 No 2022-12-01T14:58:51Z
29610 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss SR) Antrag der Minderheit Grossen Jürg (festhalten) 4786441 Yes 2022-12-06T10:43:48Z
29611 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (festhalten) Antrag der Minderheit Walti Beat (gemäss Ständerat) 4786641 No 2022-12-06T10:44:51Z
29701 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d’entreprises (Mise en œuvre du projet conjoint de l’OCDE et du G20 sur l’imposition de l’économie numérique) Antrag der Mehrheit (gemäss SR) Antrag der Minderheit Glättli (festhalten) 4802041 Yes 2022-12-13T10:56:07Z
29778 20220036 Arrêté fédéral sur une imposition particulière des grands groupes d'entreprises (Mise en oeuvre du projet conjoint de l'OCDE et du G20 sur l'imposition de l'économie numérique) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 4812642 Yes 2022-12-16T08:35:57Z
29687 20220037 Message 2022 sur les immeubles du DFF Arrêté fédéral concernant les immeubles du Département fédéral des finances pour 2022 Zustimmung zu Art. 1 nach der Regel übr die Ausgabenbremse Ablehnung des Art. 1 4799442 Yes 2022-12-13T08:15:20Z