Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
3214
Last name
Wyss
First name
Sarah
Updated
22.06.2026 03:40
Page 156 of 158 (7851 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
35890 20260008 Aussenwirtschaftspolitik 2025. Bericht Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen proposition de la majorité proposition de la minorité Molina 5830344 No 2026-03-19T10:23:04Z
35891 20260008 Aussenwirtschaftspolitik 2025. Bericht Bundesbeschluss über die Genehmigung zolltarifarischer Massnahmen Adopter le projet Rejeter le projet 5830543 EH 2026-03-19T10:24:03Z
36467 20260018 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF) Proposition de la minorité Molina (renvoyer au CF) 5917508 No 2026-06-17T19:36:12Z
36468 20260018 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia Proposition de la majorité Proposition de la minorité Molina 5917708 No 2026-06-17T19:37:35Z
36469 20260018 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia Adopter le projet Rejeter le projet 5917908 No 2026-06-17T19:38:16Z
36557 20260018 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia. Genehmigung Bundesbeschluss über die Genehmigung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Malaysia Adopter le projet Rejeter le projet 5935510 No 2026-06-19T10:05:20Z
35821 20260020 Erklärung des Nationalrats. Für die Achtung der Uno-Charta und der territorialen Integrität der Staaten Proposition de la majorité (adopter la déclaration) Proposition de la minorité Portmann (rejeter la déclaration) 5819001 Yes 2026-03-16T15:50:32Z
36217 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Chollet (ne pas entrer en matière) 5883109 NT 2026-06-03T16:32:47Z
36218 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (ne pas renvoyer au CF) Proposition de la minorité Chollet (renvoi au CF) 5883309 NT 2026-06-03T16:33:57Z
36219 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité II Seiler Graf 5883509 NT 2026-06-03T17:52:51Z
36220 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Molina (selon droit en vigueur) 5883709 NT 2026-06-03T17:53:38Z
36221 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (biffer) 5883909 NT 2026-06-03T17:54:37Z
36222 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Molina 5884109 NT 2026-06-03T17:55:46Z
36223 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (biffer) 5884309 NT 2026-06-03T17:57:02Z
36224 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5884509 NT 2026-06-03T17:57:48Z
36225 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Flach 5884709 NT 2026-06-03T17:58:52Z
36226 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet (abroger) 5884909 NT 2026-06-03T18:00:21Z
36227 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet 5885109 NT 2026-06-03T18:01:32Z
36228 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5885309 NT 2026-06-03T18:02:27Z
36229 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Chollet 5885509 NT 2026-06-03T18:03:38Z
36230 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli 5885709 NT 2026-06-03T18:04:53Z
36231 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli 5885909 NT 2026-06-03T18:05:56Z
36232 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5886109 NT 2026-06-03T18:06:56Z
36233 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli 5886309 NT 2026-06-03T18:08:25Z
36234 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura 5886509 NT 2026-06-03T18:09:21Z
36235 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli 5886709 NT 2026-06-03T18:10:10Z
36236 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I Glättli et II De Ventura 5886909 NT 2026-06-03T18:11:05Z
36237 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Art. 39 à 43 tels qu'ils résultent des votes précédents Proposition de la minorité II Glättli (abroger) 5887109 NT 2026-06-03T18:12:17Z
36238 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Seiler Graf 5887309 NT 2026-06-03T18:50:50Z
36239 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité I De Ventura 5887509 NT 2026-06-03T18:52:34Z
36240 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité II Chollet 5887709 NT 2026-06-03T18:53:15Z
36241 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Glättli (selon CF) 5887909 NT 2026-06-03T18:54:13Z
36242 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité De Ventura (selon CF) 5888109 NT 2026-06-03T18:55:11Z
36243 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura (selon CF) 5888309 NT 2026-06-03T18:56:23Z
36244 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité Glättli (biffer) 5888509 NT 2026-06-03T18:57:18Z
36245 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura 5888709 NT 2026-06-03T18:58:19Z
36246 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF = abroger) Proposition de la minorité De Ventura 5888909 NT 2026-06-03T18:59:15Z
36247 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité (selon CF) Proposition de la minorité De Ventura 5889109 NT 2026-06-03T19:00:13Z
36248 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Proposition de la majorité Proposition de la minorité Glättli (biffer) 5889309 NT 2026-06-03T19:01:16Z
36249 20260021 Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG). Änderung Bundesgesetz über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG) Adopter le projet Rejeter le projet 5889509 NT 2026-06-03T19:02:51Z
35670 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Bühler (ne pas entrer en matière) 5793730 Yes 2026-03-09T17:45:43Z
35672 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité I Graber 5793929 Yes 2026-03-09T17:48:05Z
35674 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité II Nantermod 5794128 Yes 2026-03-09T17:49:48Z
35675 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Proposition de la majorité Proposition de la minorité Arslan 5794327 EH 2026-03-09T17:50:45Z
35677 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5794526 Yes 2026-03-09T17:51:51Z
35678 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Proposition de la majorité (selon CE/CF) Proposition de la minorité Götte 5794725 Yes 2026-03-09T17:52:56Z
35679 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Proposition de la majorité (selon CE) Proposition de la minorité Wettstein (selon CF) 5794924 No 2026-03-09T17:53:53Z
35680 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesbeschluss über den Nachtrag Ia zum Voranschlag 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5795123 Yes 2026-03-09T17:54:38Z
35824 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Approuver la clause d’urgence Rejeter la clause d’urgence 5819401 Yes 2026-03-16T16:49:10Z
35952 20260022 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe von Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Bundesgesetz über die Unterstützung der Opfer der Brandkatastrophe in Crans-Montana vom 1. Januar 2026 Adopter le projet Rejeter le projet 5839118 Yes 2026-03-20T09:57:27Z