Votes - Councillors - Details

Name Syntax Example
Date fromdateFromFilter=<yyyy/mm/dd>dateFromFilter=2010/12/31
Date todateToFilter=<yyyy/mm/dd>dateToFilter=2010/12/31
Legislative periodlegislativePeriodFilter=<code>legislativePeriodFilter=49
SessionsessionFilter=<code>sessionFilter=4904
CantoncantonFilter=<abbreviation>cantonFilter=BE
CouncillorcouncillorNumberFilter=<number>councillorNumberFilter=2565
FactionfactionFilter=<abbreviation>factionFilter=D
DecisionsdecisionsFilter=<decision>[;<decision>]*
where Decision := Yes | No | EH | ES | NT | P
decisionsFilter=Yes;No
Search textsearchTextFilter=<text>searchTextFilter=schweiz
Affair numberaffairNumberFilter=<id>affairNumberFilter=19110758

Details

Id
2580
Last name
Humbel
First name
Ruth
Updated
24.04.2026 11:07
Page 9 of 381 (19024 entries)FirstPreviousNextLast
Id Affair Id Affair Title SubmissionText DivisionText MeaningYes MeaningNo Councillor Vote Id Councillor Vote Decision Date Updated
5659 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Entrer en matière Proposition de la majorité (entrer en matière) Proposition de la minorité Schwander (ne pas entrer en matière) 1057593 Yes 2009-03-11T10:55:34Z
5660 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Proposition de renvoi Proposition de la majorité (ne pas renvoyer à la commission) Proposition de la minorité Reimann Lukas (renvoyer à la commission) 1057793 Yes 2009-03-11T10:56:43Z
7177 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (=Rückweisung an die Kommission) 1318593 Yes 2009-12-10T12:13:26Z
7178 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Zustimmung zum Antrag Gadient Ablehnung des Antrages 1318793 No 2009-12-10T12:15:01Z
7179 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Vote sur l'ensemble 1318993 Yes 2009-12-10T12:15:56Z
10165 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Art. 160, al. 2bis Proposition de la commission Proposition Lüscher 1818768 NT 2011-09-28T18:08:27Z
10166 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Art. 270, al. 1 et 2, art. 271 Proposition de la commission Proposition Lüscher 1818968 NT 2011-09-28T18:09:34Z
10167 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Concept de la majorité vs. concept de la minorité Proposition de la majorité Proposition de la minorité Nidegger 1819168 NT 2011-09-28T18:10:34Z
10227 20030428 Nom et droit de cité des époux. Egalité Code civil (Nom et droit de cité) Vote final 1829570 Yes 2011-09-30T10:01:43Z
6856 20030436 Pour des campagnes de votation équitables Loi fédérale précisant le rôle des partis politiques dans la formation de l'opinion et de la volonté populaire Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Joder (Nichteintreten) 1261793 No 2009-11-24T09:07:54Z
1411 20030440 Accroître le pourcentage des femmes dans les conseils d'administration des entreprises dont l'Etat est actionnaire Antrag der Mehrheit = Folge geben Antrag der Minderheit (Seiler / Baumann) = Keine Folge geben 82948 Yes 2005-03-01T12:48:27Z
13655 20030445 Marchés publics. La formation d'apprentis constituerait un critère de sélection Loi fédérale sur les marchés publics (LMP) Antrag der Mehrheit (Eintreten) Antrag der Minderheit Noser (Nichteintreten) 2391016 Yes 2014-03-10T18:57:28Z
13656 20030445 Marchés publics. La formation d'apprentis constituerait un critère de sélection Loi fédérale sur les marchés publics (LMP) Antrag der Kommission Antrag des Bundesrates 2391216 Yes 2014-03-10T18:59:04Z
13657 20030445 Marchés publics. La formation d'apprentis constituerait un critère de sélection Loi fédérale sur les marchés publics (LMP) 2391416 Yes 2014-03-10T18:59:56Z
14475 20030445 Marchés publics. La formation d'apprentis constituerait un critère de sélection Loi fédérale sur les marchés publics (LMP) Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit Flückiger Sylvia 2515015 No 2014-09-16T08:40:17Z
14677 20030445 Marchés publics. La formation d'apprentis constituerait un critère de sélection Loi fédérale sur les marchés publics (LMP) Annahme der Vorlage Ablehnung der Vorlage 2545215 Yes 2014-09-26T08:34:25Z
1138 20030447 Certificat de salaire Antrag der Mehrheit = Folge geben Antrag der Minderheit (Fässler) = Keine Folge geben 82388 NT 2004-10-07T17:09:43Z
3338 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse (Loi sur la nationalité, LN) (Procédure cantonale/Recours devant un tribunal cantonal) Antrag der Mehrheit (=Nichteintreten) Antrag der Minderheit Fluri (=Eintreten) 87501 No 2007-06-07T13:05:12Z
3792 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit III Müller Philipp 88859 Yes 2007-10-02T10:00:42Z
3793 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Kommission Antrag Schlüer 88860 No 2007-10-02T10:01:45Z
3794 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit III Roth-Bernasconi Ablehnung des Antrages 88865 No 2007-10-02T10:04:01Z
3795 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit IV Hubmann Ablehnung des Antrages 88866 No 2007-10-02T10:05:04Z
3796 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit V Müller Philipp Ablehnung des Antrages 88871 No 2007-10-02T10:06:08Z
3797 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Minderheit Roth-Bernasconi Ablehnung des Antrages 88872 No 2007-10-02T10:07:10Z
3798 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit I Schelbert 88877 Yes 2007-10-02T10:08:14Z
3801 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Vote sur l'ensemble 88884 Yes 2007-10-02T11:00:00Z
3802 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit II Hubmann 88889 Yes 2007-10-02T10:02:53Z
4047 20030454 Loi sur la nationalité. Modification Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse (Loi sur la nationalité, LN) (Procédure cantonale/Recours devant un tribunal cantonal) Vote final 79053 Yes 2007-12-21T08:23:06Z
1936 20030455 Naturalisations. Accroître le pouvoir des cantons et des communes Proposition de la majorité (donner suite) Proposition de la minorité Hubmann (ne pas donner suite) 83965 No 2005-10-03T18:55:21Z
1998 20030458 Imposition d'après la dépense. Suppression Proposition de la majorité (ne pas donner suite) Proposition de la minorité Gysin Remo (donner suite) 84089 Yes 2005-10-06T18:51:28Z
959 20030459 Application à titre provisoire de traités internationaux Loi fédérale sur l'application à titre provisoire de traités internationaux Vote final 81965 Yes 2004-10-08T08:31:05Z
960 20030459 Application à titre provisoire de traités internationaux Loi fédérale sur l'application à titre provisoire de traités internationaux Vote sur l'ensemble 81966 Yes 2004-09-20T19:21:52Z
1019 20030460 Procédures de la Délégation des Commissions de gestion et enquêtes disciplinaires ou administratives de la Confédération menées parallèlement et sur un même objet Loi sur l'Assemblée fédérale Vote sur l'ensemble 82081 NT 2004-09-27T17:19:18Z
1382 20030460 Procédures de la Délégation des Commissions de gestion et enquêtes disciplinaires ou administratives de la Confédération menées parallèlement et sur un même objet Loi sur l'Assemblée fédérale Vote final 82889 Yes 2004-12-17T08:39:22Z
3652 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Antrag der Mehrheit (=Eintreten) Antrag der Minderheit Rennwald (=Nichteintreten) 88437 Yes 2007-09-26T12:09:40Z
3656 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) 88449 Yes 2007-09-26T12:14:32Z
4048 20030463 Ouverture sans restriction des magasins un nombre limité de dimanches* Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Vote final 79059 Yes 2007-12-21T08:24:15Z
1450 20030467 AVS. Flexibilisation de l'âge de la retraite * Antrag der Mehrheit Antrag der Minderheit (Fehr Jacqueline) 83021 Yes 2005-03-03T11:55:40Z
1560 20030471 Simplifier l'introduction de péages urbains * Antrag der Mehrheit (keine Folge geben) Antrag der Minderheit Fehr Jacqueline (Folge geben) 83235 Yes 2005-03-17T16:58:52Z
341 20032024 Moyens policiers lors de manifestations de grande envergure Antrag der Mehrheit (Kenntnisnehmen, Keine Folge geben) Antrag der Minderheit Leutenegger Oberholzer (Motion überweisen) 79988 Yes 2004-03-10T15:17:03Z
145 20033225 Retrait de la demande d'adhésion à l'UE Zustimmung zur Motion Ablehnung der Motion 78891 No 2003-12-16T12:40:00Z
6070 20033302 Maladie coeliaque. Combler les lacunes de la prise en charge Proposition de la commission (ne pas classer le postulat) Proposition du Conseil fédéral (classer le postulat) 1129195 No 2009-05-28T08:04:17Z
2024 20033599 Office fédéral de l'enfance, de la jeunesse et de la famille * Zustimmung zur Motion Ablehnung der Motion 84139 EH 2005-11-29T12:51:32Z
2531 20033603 Catalogue de mesures en vue de concilier vie familiale et vie professionnelle * Approuver la motion Rejeter la motion 85138 Yes 2006-05-11T11:56:35Z
3194 20033608 Etiquette Energie pour les véhicules automobiles en fonction des émissions de CO2 * Approuver le postulat Rejeter le postulat 87078 Yes 2007-03-21T20:05:06Z
3195 20033648 Aides publiques. Privilégier les énergies renouvelables plutôt que le nucléaire * Approuver la motion Rejeter la motion 87083 No 2007-03-21T20:06:09Z
3196 20033656 Ne pas exporter le centime en faveur du climat * Approuver la motion Rejeter la motion 87084 Yes 2007-03-21T20:07:06Z
1706 20033669 Circulation routière. Confiscation de véhicules en cas d'infractions * Approuver la motion Rejeter la motion 83517 Yes 2005-06-13T18:53:27Z
369 20040005 Politique économique extérieure 2003. Rapport Arrêté fédéral concernant deux accords de réassurance en matière de garantie contre les risques à l'exportation, l'un entre la Suisse et la Suède, l'autre entre la Suisse et la République tchèque Vote sur l'ensemble 80126 NT 2004-03-16T13:16:15Z
1018 20040010 Loi sur la procédure de consultation Loi fédérale sur la procédure de consultation (Loi sur la consultation, LCo) Vote sur l'ensemble 82078 NT 2004-09-27T17:02:42Z