Id |
Affair Id |
Affair Title |
SubmissionText |
DivisionText |
MeaningYes |
MeaningNo |
Councillor Vote Id |
Councillor Vote Decision |
Date |
Updated |
3531
|
20000421
|
Time-sharing en matière immobilière. Protection des consommateurs
|
Code des obligations (Droit d'utilisation d'immeubles en temps partagé)
|
|
Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiative)
|
Antrag der Minderheit Thanei (Nichtabschreiben)
|
10580
|
No
|
2007-06-22T09:07:58Z
|
|
3369
|
20000431
|
Assurer l'encadrement législatif de l'activité de guide de montagne et du secteur des activités à risque
|
Loi fédérale sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque
|
|
Antrag der Mehrheit (=Abschreibung der Initiative)
|
Antrag der Minderheit Chevrier (nicht abschreiben)
|
10097
|
No
|
2007-06-12T10:27:54Z
|
|
6767
|
20000431
|
Assurer l'encadrement législatif de l'activité de guide de montagne et du secteur des activités à risque
|
Loi fédérale sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque
|
Classement
|
Proposition de la majorité (classer)
|
Proposition de la minorité Chevrier (ne pas classer)
|
1247864
|
Yes
|
2009-09-24T11:27:26Z
|
|
6768
|
20000431
|
Assurer l'encadrement législatif de l'activité de guide de montagne et du secteur des activités à risque
|
Loi fédérale sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque
|
Art. 13, al. 2
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Leutenegger Oberholzer
|
1248064
|
No
|
2009-09-24T11:33:19Z
|
|
6769
|
20000431
|
Assurer l'encadrement législatif de l'activité de guide de montagne et du secteur des activités à risque
|
Loi fédérale sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
1248264
|
NT
|
2009-09-24T11:34:37Z
|
|
8687
|
20000431
|
Assurer l'encadrement législatif de l'activité de guide de montagne et du secteur des activités à risque
|
Loi fédérale sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque
|
Vote final
|
|
|
1568865
|
Yes
|
2010-12-17T10:01:09Z
|
|
9678
|
20000436
|
Prestations complémentaires pour des familles. Modèle tessinois
|
|
00.436 et 00.437
|
Proposition de la majorité (classer les iv.pa.)
|
Proposition de la minorité Robbiani (ne pas classes les iv.pa. et prolonger le délai)
|
1734439
|
No
|
2011-06-17T09:44:34Z
|
|
3822
|
20010056
|
Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Arrêté fédéral portant approbation de la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
11453
|
Yes
|
2007-10-03T17:08:26Z
|
|
3823
|
20010056
|
Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Arrêté fédéral portant approbation du Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
11458
|
Yes
|
2007-10-03T17:09:35Z
|
|
4215
|
20010056
|
Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Arrêté fédéral portant approbation de la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Vote final
|
|
|
7991
|
Yes
|
2008-03-20T11:51:48Z
|
|
4216
|
20010056
|
Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine
|
Arrêté fédéral portant approbation du Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'Homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains
|
|
|
|
8000
|
Yes
|
2008-03-20T11:52:53Z
|
|
10852
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Joder
|
1927587
|
Yes
|
2012-03-14T12:50:01Z
|
|
10853
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)
|
|
|
|
1927787
|
Yes
|
2012-03-14T12:51:52Z
|
|
11498
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Arrêté fédéral concernant la réforme de la direction de l'Etat
|
|
Antrag der Mehrheit (Abschreiben)
|
Antrag der Minderheit Gross Andreas (Nichtabschreiben)
|
2032011
|
No
|
2012-09-10T15:56:03Z
|
|
11500
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Arrêté fédéral sur la réforme du gouvernement
|
|
Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)
|
Antrag der Minderheit Moret (Eintreten)
|
2032211
|
Yes
|
2012-09-10T15:58:33Z
|
|
11583
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Joder (streichen)
|
2046611
|
Yes
|
2012-09-12T08:32:11Z
|
|
11896
|
20010080
|
Réforme de la direction de l'Etat
|
Loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)
|
|
|
|
2104304
|
Yes
|
2012-09-28T08:54:51Z
|
|
7214
|
20010083
|
Convention alpine. Protocoles de mise en oeuvre
|
Arrêté fédéral concernant la ratification des protocoles de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine)
|
|
Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)
|
Antrag der Minderheit Cathomas (Eintreten)
|
1322464
|
No
|
2009-12-11T09:43:38Z
|
|
8330
|
20010083
|
Convention alpine. Protocoles de mise en oeuvre
|
Arrêté fédéral concernant la ratification des protocoles de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine)
|
|
Antrag der Mehrheit (Nichteintreten)
|
Antrag der Minderheit Cathomas (Eintreten)
|
1508664
|
No
|
2010-09-29T12:58:01Z
|
|
6328
|
20010461
|
Commission fédérale des droits de l'homme
|
|
|
Proposition de la majorité (proroger d'un an le délai)
|
Proposition de la minorité Joder (classer)
|
1172265
|
Yes
|
2009-06-12T10:00:15Z
|
|
8398
|
20020308
|
Amnistie fiscale générale
|
|
|
Antrag der Mehrheit (Abschreibung der Initiativen)
|
Antrag der Minderheit Kaufmann (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Kahre)
|
1515064
|
Yes
|
2010-10-01T08:41:43Z
|
|
11937
|
20020308
|
Amnistie fiscale générale
|
|
|
Antrag der Mehrheit (abschreiben der beiden Initiativen)
|
Antrag der Minderheit Pelli (Verlängerung der Behandlungsfrist um 2 Jahre)
|
2101927
|
Yes
|
2012-09-28T08:34:44Z
|
|
3768
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission (Eintreten)
|
Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)
|
11296
|
Yes
|
2007-10-01T17:06:17Z
|
|
3769
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission (Eintreten)
|
Antrag des Bundesrates (=Nichteintreten)
|
11295
|
Yes
|
2007-10-01T17:06:17Z
|
|
3770
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)
|
Ablehnung des Antrages
|
11298
|
No
|
2007-10-01T17:07:13Z
|
|
3771
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer (Rückweisung)
|
Ablehnung des Antrages
|
11297
|
No
|
2007-10-01T17:07:13Z
|
|
3772
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
|
|
11308
|
Yes
|
2007-10-01T17:19:00Z
|
|
3773
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
|
|
11307
|
Yes
|
2007-10-01T17:19:00Z
|
|
3786
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission
|
Antragt des Bundesrates (streichen)
|
11350
|
Yes
|
2007-10-01T17:17:08Z
|
|
3787
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Antrag der Kommission
|
Antragt des Bundesrates (streichen)
|
11349
|
Yes
|
2007-10-01T17:17:08Z
|
|
3790
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer
|
Ablehnung des Antrages
|
11362
|
No
|
2007-10-01T17:09:46Z
|
|
3791
|
20020418
|
Indemnisation pour nuisances sonores dues au trafic aérien. Garanties quant à la procédure
|
|
|
Zustimmung zum Antrag Vollmer
|
Ablehnung des Antrages
|
11361
|
No
|
2007-10-01T17:09:46Z
|
|
7175
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
Antrag der Mehrheit
|
Antrag der Minderheit Schwander
|
1318065
|
Yes
|
2009-12-10T11:48:10Z
|
|
7176
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
1318265
|
Yes
|
2009-12-10T11:49:03Z
|
|
7990
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
|
|
1455265
|
NT
|
2010-06-18T09:27:59Z
|
|
8022
|
20020440
|
LP. Limiter le privilège des créances accordé aux salariés
|
Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)
|
|
|
|
1455465
|
Yes
|
2010-06-18T09:29:17Z
|
|
5786
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Entrer en matière
|
Proposition de la majorité (entrer en matière)
|
Proposition de la minorité Rutschmann (ne pas entrer en matière)
|
1078464
|
Yes
|
2009-03-19T16:46:36Z
|
|
5787
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 10, al. 1bis, let. b
|
Proposition de la commission
|
Proposition Kunz
|
1078664
|
No
|
2009-03-19T16:54:16Z
|
|
5788
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 10, al. 1quater
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Leutengger Filippo
|
1078864
|
Yes
|
2009-03-19T17:09:06Z
|
|
5790
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 10, al. 1quinquies
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Amstutz
|
1079064
|
Yes
|
2009-03-19T17:25:22Z
|
|
5791
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 257a, al. 3
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Bäumle
|
1079264
|
No
|
2009-03-19T17:29:42Z
|
|
5792
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
1079464
|
Yes
|
2009-03-19T17:30:40Z
|
|
6103
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Art. 10, al. 1quater (vaut également pour l'art. 15bis)
|
Proposition de la majorité
|
Proposition de la minorité Rutschmann
|
1134464
|
Yes
|
2009-06-02T18:01:15Z
|
|
6329
|
20020473
|
Loi sur le CO2. Incitation à prendre des mesures d'économie d'énergie dans le bâtiment
|
Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2) (Mesures incitatives visant à encourager les économies d'énergie dans le bâtiment)
|
Vote final
|
|
|
1172465
|
Yes
|
2009-06-12T10:23:30Z
|
|
9604
|
20023126
|
Conditions de travail des chauffeurs de poids-lourds
|
|
|
Proposition de la majorité et du CF (classer)
|
Proposition de la minorité Graf-Litscher (ne pas classer)
|
1720440
|
No
|
2011-06-15T10:33:10Z
|
|
4249
|
20030317
|
Procédure de naturalisation
|
|
Motion d'ordre Föhn (renvoyer l'objet)
|
|
|
8261
|
No
|
2008-03-20T11:01:46Z
|
|
4251
|
20030317
|
Procédure de naturalisation
|
|
|
Proposition de la commission (ne pas donner suite)
|
Propositon Föhn (donner suite)
|
8277
|
Yes
|
2008-03-20T11:03:10Z
|
|
5060
|
20030406
|
Amnistie fiscale générale
|
|
03.406 (concerne également 02.308)
|
Proposition de la majorité (classer)
|
Proposition de la minorité Kaufmann (prolongation du délai)
|
958664
|
Yes
|
2008-10-03T10:12:09Z
|
|
3293
|
20030411
|
Lever l'interdiction des courses de formule 1
|
Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)
|
|
Antrag der Mehrheit (=Eintreten)
|
Antrag der Minderheit Vollmer (=Nichteintreten)
|
9872
|
No
|
2007-06-05T09:23:34Z
|
|
3294
|
20030411
|
Lever l'interdiction des courses de formule 1
|
Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)
|
Vote sur l'ensemble
|
|
|
9877
|
No
|
2007-06-05T09:28:13Z
|
|